Osky Vlk - Clarissa - translation of the lyrics into German

Clarissa - Osky Vlktranslation in German




Clarissa
Clarissa
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Cuando te vi quise saber tu nombre
Als ich dich sah, wollte ich deinen Namen wissen
Y me sentía tan confiado en que iba a recordarlo
Und ich war so zuversichtlich, dass ich ihn mir merken würde
Porque nadie que conozco se mueve así, igual
Denn niemand, den ich kenne, bewegt sich so wie du
Somos como la arena y mar
Wir sind wie Sand und Meer
Vos, nunca quisiste dormir sola
Du wolltest nie alleine schlafen
Y yo siempre tuve miedo a la oscuridad
Und ich hatte immer Angst vor der Dunkelheit
No iba a funcionar
Es würde nicht funktionieren
Lo intentamos igual
Wir haben es trotzdem versucht
Sos cómplice de ansiedad
Du bist Komplizin meiner Angst
Pero no quita que
Aber das ändert nichts daran, dass
Hay heridas que sólo las cura en tiempo
Es Wunden gibt, die nur die Zeit heilt
Y hay lugares que no podes volver más
Und Orte, an die du nicht mehr zurückkehren kannst
Clarissa, no te cases con él
Clarissa, heirate ihn nicht
Estás tan confundida, lo ves
Du bist so verwirrt, das siehst du doch
Yo que pasa el tiempo
Ich weiß, die Zeit vergeht
Y que estar sola da miedo
Und dass es Angst macht, allein zu sein
Pero Clarissa, no te cases con él
Aber Clarissa, heirate ihn nicht
Qué nostalgia pensar que nos tuvimos sólo un poco
Welch Nostalgie, daran zu denken, dass wir uns nur ein bisschen hatten
Y ese poco no nos alcanzó
Und dieses bisschen hat uns nicht gereicht
Con mis palabras certeras, nada estrategas
Mit meinen treffsicheren Worten, ganz und gar nicht strategisch
No lo aguanto, quiero verte hoy
Ich halte es nicht aus, ich will dich heute sehen
Y nunca vine con vueltas, vos lo sabes
Und ich kam nie mit Ausflüchten, das weißt du
Hubo algo adentro en que se apagó
Etwas in mir ist erloschen
Y tu mensaje dolido: desperté, te habías ido
Und deine verletzte Nachricht: Ich bin aufgewacht, du warst weg
Pensé en y no en los dos
Ich dachte an mich und nicht an uns beide
Y con la misma honestidad hoy me acerco como amigo
Und mit derselben Ehrlichkeit komme ich heute als Freund zu dir
A decirte que dormir con él por comodidad
Um dir zu sagen, dass mit ihm aus Bequemlichkeit zu schlafen
No es la solución
Nicht die Lösung ist
Clarissa, no te cases con él
Clarissa, heirate ihn nicht
Estás tan confundida, lo ves
Du bist so verwirrt, das siehst du doch
Yo que pasa el tiempo
Ich weiß, die Zeit vergeht
Y que estar sola da miedo
Und dass es Angst macht, allein zu sein
Pero Clarissa, no te cases con él
Aber Clarissa, heirate ihn nicht
Esto no es un juego
Das ist kein Spiel
Estás pensando al revés
Du denkst verkehrt herum
Él te trató tan mal
Er hat dich so schlecht behandelt
No lo amás, y lo sabes
Du liebst ihn nicht, und das weißt du
Esto no es un juego
Das ist kein Spiel
Estás pensando al revés
Du denkst verkehrt herum
Él te trató tan mal
Er hat dich so schlecht behandelt
No lo amás, y lo sabes
Du liebst ihn nicht, und das weißt du
Clarissa, no te cases con él
Clarissa, heirate ihn nicht
Estás tan confundida, lo ves
Du bist so verwirrt, das siehst du doch
Yo que pasa el tiempo
Ich weiß, die Zeit vergeht
Y que estar sola da miedo
Und dass es Angst macht, allein zu sein
Pero Clarissa, no te cases con él
Aber Clarissa, heirate ihn nicht
Clarissa, no te cases con él
Clarissa, heirate ihn nicht
No hagas negocios con la soledad
Mach keine Geschäfte mit der Einsamkeit
Estás tan confundida, lo ves
Du bist so verwirrt, das siehst du doch
Tomate el tiempo para pensarlo
Nimm dir die Zeit, darüber nachzudenken
Yo que pasa el tiempo
Ich weiß, die Zeit vergeht
Y que estar sola da miedo
Und dass es Angst macht, allein zu sein
Pero Clarissa, no te cases con él
Aber Clarissa, heirate ihn nicht





Writer(s): Oscar Barrios Vlk


Attention! Feel free to leave feedback.