Lyrics and translation Osky Vlk - Paradigma
Tu
amor
es
prueba
fehaciente
Твоя
любовь
- неопровержимое
доказательство
De
que
existe
lo
infinito
Того,
что
существует
бесконечность
Que
todo
tiene
un
por
qué
Что
у
всего
есть
причина
Que
no
hay
un
sueño
imposible
Что
нет
неосуществимой
мечты
Cuando
estás
al
lado
mío
Когда
ты
рядом
со
мной
Sosteneme
yo
estoy
bien
Поддержи
меня,
со
мной
всё
в
порядке
Fuera
de
vos,
en
mi
vida,
Кроме
тебя,
в
моей
жизни
Todos
me
hablan
de
otros
paradigmas
Все
говорят
мне
о
других
парадигмах
Pero
te
vuelvo
a
ver
y
creo
que
Но
я
снова
вижу
тебя
и
верю,
что
Quizás
es
como
decís
Возможно,
это
так,
как
ты
говоришь
Y
me
cura
un
abrazo
И
меня
исцеляет
объятие
Quizás
te
veo
sonreir
Возможно,
я
вижу
твою
улыбку
Y
todo
está
de
paso
И
всё
проходит
Y
no
sé
si
esto
pueda
alcanzarte
И
я
не
знаю,
могу
ли
я
донести
это
до
тебя
Pero
es
todo
lo
que
sé
hacer
Но
это
всё,
что
я
умею
Y
es
para
vos
И
это
для
тебя
Yo
no
soy
como
vos
Я
не
такой,
как
ты
Yo
me
quejo
y
soy
tan
egoísta
Я
жалуюсь
и
такой
эгоист
Navego
esta
tempestad
Я
плыву
в
этом
шторме
Con
tu
faro
de
guía
С
твоим
маяком
Y
si
hoy
vivo
de
la
música
И
если
сегодня
я
живу
музыкой
Es
porque
vos
me
dijiste
То
это
потому,
что
ты
сказала
мне
Que
si
yo
creía
Что
если
я
буду
верить
No
me
alcanzan
las
palabras
Мне
не
хватает
слов
Para
demostrarte
que
sos
lo
más
importante
Чтобы
показать
тебе,
что
ты
- самое
важное
Y
aunque
el
resto
del
día
И
хотя
весь
остаток
дня
Todos
me
hablen
de
otros
paradigmas
Все
говорят
мне
о
других
парадигмах
Te
miro
a
vos
Я
смотрю
на
тебя
Quizás
es
como
decís
Возможно,
это
так,
как
ты
говоришь
Y
me
cura
un
abrazo
И
меня
исцеляет
объятие
Quizás
te
veo
sonreir
Возможно,
я
вижу
твою
улыбку
Y
todo
está
de
paso
И
всё
проходит
Tanta
casualidad
Так
много
совпадений
Todo
tenía
que
pasar
Всё
должно
было
произойти
Tanta
casualidad
Так
много
совпадений
Que
no
hoy
nos
vuelve
a
encontrar
Что
сегодня
мы
снова
встретились
Quizás
es
como
decís
Возможно,
это
так,
как
ты
говоришь
Y
me
cura
un
abrazo
И
меня
исцеляет
объятие
Quizás
te
veo
sonreir
Возможно,
я
вижу
твою
улыбку
Y
todo
está
de
paso
И
всё
проходит
Y
no
sé
si
esto
pueda
alcanzarte
И
я
не
знаю,
могу
ли
я
донести
это
до
тебя
Pero
es
todo
lo
que
sé
hacer
Но
это
всё,
что
я
умею
Y
es
para
vos
И
это
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Barrios Vlk
Attention! Feel free to leave feedback.