Oslo Gospel Choir - En Stjerne Skinner I Natt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oslo Gospel Choir - En Stjerne Skinner I Natt




En Stjerne Skinner I Natt
Звезда сияет в ночи
er den hellige time
Настал священный час,
Vi står i stjerne skinn
Мы стоим в звездном сиянии
Og hører klokkene kime
И слышим звон колоколов,
ringes julen inn
Рождество приходит к нам.
Englene synger høyt i kor
Ангелы поют громким хором,
Synger om fred vor jord
Поют о мире на земле,
Verden var aldri helt forlatt
Мир не был полностью оставлен,
En stjerne skinner i natt
Звезда сияет в ночи.
En nyfødt kjærlighet sover
Новорожденная любовь спит,
er Guds himmel nær
Небеса Бога близко,
Vår lange vanding er over
Наши долгие странствия окончены,
Stjernen har stanset her
Звезда остановилась здесь.
Englene synger høyt i kor
Ангелы поют громким хором,
Synger om fred vor jord
Поют о мире на земле,
Verden var aldri helt forlatt
Мир не был полностью оставлен,
En stjerne skinner i natt
Звезда сияет в ночи.
Englene synger høyt i kor
Ангелы поют громким хором,
Synger om fred vor jord
Поют о мире на земле,
Verden var aldri helt forlatt
Мир не был полностью оставлен,
En stjerne skinner i natt
Звезда сияет в ночи.
Se himmlen ligger og hviler
Смотри, небо покоится
jordens gule strå
На золотистой соломе земли,
Vi står rundt krybben og smiler
Мы стоим вокруг яслей и улыбаемся,
For vi er fremme
Ведь мы наконец-то пришли.
Her kan vi drømme om den fred
Здесь мы можем мечтать о мире,
Som vi skal eie en gang
Который однажды обретем,
For dette barn har himmlen med
Ведь этот ребенок несет небеса с собой,
Og jorden fylles med sang
И земля наполняется песней.





Writer(s): Tore W. Aas


Attention! Feel free to leave feedback.