Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çileden,
cefadan,
bu
ağır
yükten
Von
Leid,
von
Elend,
von
dieser
schweren
Last
Bir
isyan
renginden,
karadan,
aktan
Von
einer
Farbe
des
Aufstands,
von
Schwarz,
von
Weiß
Çileden,
cefadan,
bu
ağır
yükten
Von
Leid,
von
Elend,
von
dieser
schweren
Last
Bir
isyan
renginden,
karadan,
aktan
Von
einer
Farbe
des
Aufstands,
von
Schwarz,
von
Weiß
Ya
kalkın
topraktan,
ya
inin
gökten
Entweder
erhebt
euch
aus
der
Erde
oder
steigt
vom
Himmel
herab
Günün
götürdüğü
dün
bizim
olsun
Der
Tag,
der
vergangen
ist,
soll
unser
sein
Ya
kalkın
topraktan,
ya
inin
gökten
Entweder
erhebt
euch
aus
der
Erde
oder
steigt
vom
Himmel
herab
Günün
götürdüğü
dün
bizim
olsun
Der
Tag,
der
vergangen
ist,
soll
unser
sein
Yiğitler,
ak
göğüslü,
al
kanlı
yiğitler
Ihr
Helden,
mit
weißer
Brust,
mit
rotem
Blut,
ihr
Helden
Yiğitler
geçiyor
bir
kargaşada
Helden
ziehen
durch
ein
Chaos
Yiğitler,
ak
göğüslü,
al
kanlı
yiğitler
Ihr
Helden,
mit
weißer
Brust,
mit
rotem
Blut,
ihr
Helden
Yiğitler
geçiyor
bir
kargaşada
Helden
ziehen
durch
ein
Chaos
Albayrak
altında
biriz,
biz
varız,
biz
Türkiye'yiz
Unter
der
roten
Flagge
sind
wir
eins,
wir
sind
hier,
wir
sind
die
Türkei
Yalnız
değilsin,
vazgeçme
Du
bist
nicht
allein,
gib
nicht
auf,
meine
Liebste
Albayrak
altında
biriz,
biz
varız,
biz
Türkiye'yiz
Unter
der
roten
Flagge
sind
wir
eins,
wir
sind
hier,
wir
sind
die
Türkei
Yalnız
değilsin,
vazgeçme
Du
bist
nicht
allein,
gib
nicht
auf,
meine
Liebste
Toprak
çığlığını
göğe
vursun
ki
Lass
den
Schrei
der
Erde
in
den
Himmel
dringen
Bu
aşk
bu
öfkeye
bağlı
dursun
ki
Damit
diese
Liebe
an
diesem
Zorn
festhält
Toprak
çığlığını
göğe
vursun
ki
Lass
den
Schrei
der
Erde
in
den
Himmel
dringen
Bu
aşk
bu
öfkeye
bağlı
dursun
ki
Damit
diese
Liebe
an
diesem
Zorn
festhält
Bu
kavga
mahşere
kadar
sürsün
ki
Möge
dieser
Kampf
bis
zum
Jüngsten
Tag
andauern
Ölümün
öldüğü
gün
bizim
olsun
Der
Tag,
an
dem
der
Tod
stirbt,
soll
unser
sein
Bu
kavga
mahşere
kadar
sürsün
ki
Möge
dieser
Kampf
bis
zum
Jüngsten
Tag
andauern
Ölümün
öldüğü
gün
bizim
olsun
Der
Tag,
an
dem
der
Tod
stirbt,
soll
unser
sein
Yiğitler,
ak
göğüslü,
al
kanlı
yiğitler
Ihr
Helden,
mit
weißer
Brust,
mit
rotem
Blut,
ihr
Helden
Yiğitler
geçiyor
bir
kargaşada
Helden
ziehen
durch
ein
Chaos
Yiğitler,
ak
göğüslü,
al
kanlı
yiğitler
Ihr
Helden,
mit
weißer
Brust,
mit
rotem
Blut,
ihr
Helden
Yiğitler
geçiyor
bir
kargaşada
Helden
ziehen
durch
ein
Chaos
Albayrak
altında
biriz,
biz
varız,
biz
Türkiye'yiz
Unter
der
roten
Flagge
sind
wir
eins,
wir
sind
hier,
wir
sind
die
Türkei
Yalnız
değilsin,
vazgeçme
Du
bist
nicht
allein,
gib
nicht
auf,
meine
Liebste
Albayrak
altında
biriz,
biz
varız,
biz
Türkiye'yiz
Unter
der
roten
Flagge
sind
wir
eins,
wir
sind
hier,
wir
sind
die
Türkei
Yalnız
değilsin,
vazgeçme
Du
bist
nicht
allein,
gib
nicht
auf,
meine
Liebste
Yiğitler,
ak
göğüslü,
al
kanlı
yiğitler
Ihr
Helden,
mit
weißer
Brust,
mit
rotem
Blut,
ihr
Helden
Yiğitler
geçiyor
bir
kargaşada
Helden
ziehen
durch
ein
Chaos
Yiğitler,
ak
göğüslü,
al
kanlı
yiğitler
Ihr
Helden,
mit
weißer
Brust,
mit
rotem
Blut,
ihr
Helden
Yiğitler
geçiyor
bir
kargaşada
Helden
ziehen
durch
ein
Chaos
Albayrak
altında
biriz,
biz
varız,
biz
Türkiye'yiz
Unter
der
roten
Flagge
sind
wir
eins,
wir
sind
hier,
wir
sind
die
Türkei
Yalnız
değilsin,
vazgeçme
Du
bist
nicht
allein,
gib
nicht
auf,
meine
Liebste
Albayrak
altında
biriz,
biz
varız,
biz
Türkiye'yiz
Unter
der
roten
Flagge
sind
wir
eins,
wir
sind
hier,
wir
sind
die
Türkei
Yalnız
değilsin,
vazgeçme
Du
bist
nicht
allein,
gib
nicht
auf,
meine
Liebste
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Oztunc
Album
Vazgeçme
date of release
08-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.