Lyrics and translation Osmo Ikonen - Leikitään et rakkaus ei voi kuolla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leikitään et rakkaus ei voi kuolla
Давай представим, что любовь не может умереть
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Ollaan
vielä
tää
yö
vain
me
kaksi
Побудем
эту
ночь
лишь
мы
вдвоем,
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Leikitään
et
rakkaus
ei
voi
kuolla
Давай
представим,
что
любовь
не
может
умереть.
Luulin,
et
jos
tää
joskus
päättyis,
se
ois
jotain
suurempaa
Я
думал,
если
это
когда-нибудь
закончится,
то
будет
что-то
грандиозное,
Taivaskin
itkis
tuhkaa
ja
pettäis
alta
maa
Небеса
заплачут
пеплом,
и
земля
уйдет
из-под
ног.
Nyt
siinä
ovensuussa
seisot
А
теперь
ты
стоишь
в
дверях,
Matkalaukku
kainalossa,
sanot
ehkä
joskus
soitellaan
С
чемоданом
в
руках,
говоришь,
что
может
быть,
когда-нибудь
созвонимся,
Niinkuin
meit
ei
ois
koskaan
ollutkaan
Как
будто
нас
никогда
и
не
было.
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Ollaan
vielä
tää
yö
vain
me
kaksi
Побудем
эту
ночь
лишь
мы
вдвоем,
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Leikitään
et
rakkaus
ei
voi
kuolla
Давай
представим,
что
любовь
не
может
умереть.
Luulin,
et
suunnitella
kaiken
vois
ja
myrskyt
ennustaa
Я
думал,
что
можно
все
спланировать
и
предсказать
любые
бури,
Ja
sit
joku
mua
viisaampi
Leino
meidät
toisin
kirjoittaa
Но
кто-то
мудрее
меня,
словно
Лейно,
переписал
наш
сценарий.
Mut
säteet
sammuneenkin
tähden
Но
лучи
даже
погасшей
звезды
Voi
täällä
silmää
huijaa,
aivan
niinkuin
vielä
jatkais
loistoaan
Могут
обмануть
здесь
зрение,
как
будто
она
все
еще
сияет,
Ei
sen
pimeys
tänne
yöksi
ehdi
И
тьма
не
успеет
добраться
сюда
этой
ночью.
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Ollaan
vielä
tää
yö
vain
me
kaksi
Побудем
эту
ночь
лишь
мы
вдвоем,
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Leikitään
et
rakkaus
ei
voi
kuolla
Давай
представим,
что
любовь
не
может
умереть.
Leikitään
et
rakkaus
ei
voi
kuolla
Давай
представим,
что
любовь
не
может
умереть.
Ei
mennä
nukkumaan
vielä
Давай
не
будем
спать
пока,
Jäädään
ees
juttelemaan
Давай
просто
поговорим,
Ehkä
jo
aamulla
ollaan
sitä
mieltä
Может
быть,
утром
мы
решим,
Ettei
se
tähti
koskaan
kuollutkaan
Что
эта
звезда
никогда
и
не
гасла.
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Ollaan
vielä
tää
yö
vain
me
kaksi
Побудем
эту
ночь
лишь
мы
вдвоем,
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Leikitään
et
rakkaus
ei
voi
kuolla
Давай
представим,
что
любовь
не
может
умереть.
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Ollaan
vielä
tää
yö
vain
me
kaksi
Побудем
эту
ночь
лишь
мы
вдвоем,
Anna
mulle
aikaa
aamuun
asti
Дай
мне
время
до
утра,
Leikitään
et
rakkaus
ei
voi
kuolla
Давай
представим,
что
любовь
не
может
умереть.
Leikitään
et
rakkaus
ei
voi
kuolla
Давай
представим,
что
любовь
не
может
умереть.
Leikitään
et
rakkaus
ei
voi
kuolla
Давай
представим,
что
любовь
не
может
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osmo Olavi Ikonen
Attention! Feel free to leave feedback.