Lyrics and translation Osmo Ikonen - Let It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
road
I
had
was
burning
but
I
closed
my
eyes
Дорога,
по
которой
я
ехал,
горела,
но
я
закрыл
глаза
Keep
down
driving
trough
all
the
red
lights
Продолжал
ехать,
проезжая
все
красные
огни
I
just
told
myself
not
to
look
behind
Я
просто
сказал
себе
не
смотреть
назад
The
blood
was
running
out
from
my
wunded
heart
Кровь
текла
из
моего
раненого
сердца
Another
dead
in
another
full
start
Еще
один
мертвец
в
очередном
рывке
с
места
Can't
overpasser
with
their
own
parts.
Нельзя
обогнать
себя
самого
I
just
stood
and
see
all
this
stub-signes
Я
просто
стоял
и
смотрел
на
все
эти
обрубки
знаков
And
I
couldn't
find
my
way
back
home
И
я
не
мог
найти
дорогу
домой
Running
from
me
churched
my
heart
Бегство
от
себя
самого
измучило
мое
сердце
I'm
ready
to
face
it
all
Я
готов
встретиться
с
этим
лицом
к
лицу
Ready
to
take
the
pain
Готов
принять
боль
Cause
I
know
that
hurt
will
win
Потому
что
я
знаю,
что
боль
победит
If
I
don't
let
it
all
in
Если
я
не
впущу
ее
внутрь
I'm
ready
to
face
it
Я
готов
встретиться
с
этим
I
know
that
I
can't
it
Я
знаю,
что
не
могу
этого
избежать
I
know
without
a
doubt
Я
знаю
без
сомнения
If
I
don't
let
it
in
Если
я
не
впущу
это
It
will
never
come
out
Оно
никогда
не
выйдет
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
I
know
that
you
feel
like
a
lost
polume
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
потерянной
душой,
Drivting
in
the
wind
Носимой
ветром,
That
no
way
will
you
going
Которая
никуда
не
денется
I
know
that
you
feel
alone
on
the
crowd
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой
в
толпе
The
silence
in
your
head
is
so
loud
Тишина
в
твоей
голове
так
громка
That
you've
got
nothing
to
worry
about
Что
тебе
не
о
чем
беспокоиться
You
just
stood
and
see
all
this
stub-signes
Ты
просто
стояла
и
смотрела
на
все
эти
обрубки
знаков
That's
why
you
couldn't
find
your
way
back
home
Вот
почему
ты
не
могла
найти
дорогу
домой
There's
only
one
way
to
lose
tired
Есть
только
один
способ
избавиться
от
усталости
Get
ready
to
face
it
all
Будь
готова
встретиться
с
этим
лицом
к
лицу
Ready
to
take
the
pain
Будь
готова
принять
боль
The
hurt
will
win
Боль
победит
If
you
don't
let
it
all
in
Если
ты
не
впустишь
ее
внутрь
I
give
ready
to
face
it
Я
готов
встретиться
с
этим
I
know
that
you
can
take
it
Я
знаю,
что
ты
сможешь
это
вынести
I
know
without
a
doubt
Я
знаю
без
сомнения
If
you
don't
let
it
in
Если
ты
не
впустишь
это
It
will
never
come
out
Оно
никогда
не
выйдет
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Gonna
let
it
out
Собираюсь
выпустить
это
Gonna
let
it
out
Собираюсь
выпустить
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Womack
Attention! Feel free to leave feedback.