Lyrics and translation Osmoz - Soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'aiguille
fait
un
tour:
c'est
des
streams
The
needle
makes
a
turn:
it's
streams
Micro
devant
quand
je
m'exprime
Mic
in
front
when
I
express
myself
J'me
vois
m'approcher
du
soleil,
du
soleil
I
see
myself
approaching
the
sun,
the
sun
Il
n'y
a
que
le
prix
de
ma
vie
que
j'estime
Only
the
price
of
my
life
I
esteem
Devant
les
portes
du
sommeil
At
the
gates
of
sleep
L'aiguille
fait
un
tour:
c'est
des
streams
The
needle
makes
a
turn:
it's
streams
Micro
devant
quand
je
m'exprime
Mic
in
front
when
I
express
myself
J'me
vois
m'approcher
du
soleil,
du
soleil
I
see
myself
approaching
the
sun,
the
sun
Il
n'y
a
que
le
prix
de
ma
vie
que
j'estime
Only
the
price
of
my
life
I
esteem
Devant
les
portes
du
sommeil
At
the
gates
of
sleep
J'ferme
les
yeux
et
j'imagine
I
close
my
eyes
and
I
imagine
Un
monde
où
j'aurais
toutes
les
réponses
A
world
where
I'd
have
all
the
answers
L'amour
est-il
magique?
Is
love
magic?
Comment
fonder
une
famille?
How
to
start
a
family?
J'ferme
les
yeux
et
j'vois
encore
I
close
my
eyes
and
I
still
see
Les
larmes
autour
de
moi
qui
tombent
à
terre
The
tears
around
me
falling
to
the
ground
Les
rires
qui
me
rendent
fort
The
laughter
that
makes
me
strong
Les
battements
de
mon
cœur
qui
s'accélèrent
The
beating
of
my
heart
accelerating
Mais
j'sens
que
j'ai
plus
le
temps,
donc
j'dois
ouvrir
les
yeux
But
I
feel
like
I'm
running
out
of
time,
so
I
have
to
open
my
eyes
Tout
ce
qui
est
important
amène
la
peine
Everything
important
brings
pain
Une
vie
saine
m'attend
mais
la
passion
m'appelle
A
healthy
life
awaits
me
but
passion
calls
L'aiguille
fait
un
tour:
c'est
des
streams
The
needle
makes
a
turn:
it's
streams
Micro
devant
quand
je
m'exprime
Mic
in
front
when
I
express
myself
J'me
vois
m'approcher
du
soleil,
du
soleil
I
see
myself
approaching
the
sun,
the
sun
Il
n'y
a
que
le
prix
de
ma
vie
que
j'estime
Only
the
price
of
my
life
I
esteem
Devant
les
portes
du
sommeil
At
the
gates
of
sleep
L'aiguille
fait
un
tour:
c'est
des
streams
The
needle
makes
a
turn:
it's
streams
Micro
devant
quand
je
m'exprime
Mic
in
front
when
I
express
myself
J'me
vois
m'approcher
du
soleil,
du
soleil
I
see
myself
approaching
the
sun,
the
sun
Il
n'y
a
que
le
prix
de
ma
vie
que
j'estime
Only
the
price
of
my
life
I
esteem
Devant
les
portes
du
sommeil
At
the
gates
of
sleep
J'vois
ma
vie
défiler
devant
moi
I
see
my
life
flash
before
me
Rien
qu'au
bout
de
mes
doigts
Right
at
my
fingertips
J'ai
autant
d'avenirs
que
de
mouvements
possibles
I
have
as
many
futures
as
possible
movements
J'entends
les
pas
de
la
mort
derrière
moi
I
hear
the
footsteps
of
death
behind
me
Mais
je
m'en
soucie
pas
But
I
don't
care
J'efface
les
peurs
et
les
sentiments
nocifs
I
erase
fears
and
harmful
feelings
Et
j'lève
les
yeux
vers
le
ciel
And
I
raise
my
eyes
to
the
sky
J'tends
les
doigts,
j'espère
un
jour
frôler
le
sommet,
mon
tour
arrivera
I
reach
out,
I
hope
one
day
to
graze
the
summit,
my
turn
will
come
La
patience
comme
essentiel
Patience
as
essential
À
chaque
battement
de
cils
j'suis
dans
une
nouvelle
épreuve,
qui
m'achèvera?
With
every
blink
I'm
in
a
new
trial,
who
will
finish
me?
L'aiguille
fait
un
tour:
c'est
des
streams
The
needle
makes
a
turn:
it's
streams
Micro
devant
quand
je
m'exprime
Mic
in
front
when
I
express
myself
J'me
vois
m'approcher
du
soleil,
du
soleil
I
see
myself
approaching
the
sun,
the
sun
Il
n'y
a
que
le
prix
de
ma
vie
que
j'estime
Only
the
price
of
my
life
I
esteem
Devant
les
portes
du
sommeil
At
the
gates
of
sleep
L'aiguille
fait
un
tour:
c'est
des
streams
The
needle
makes
a
turn:
it's
streams
Micro
devant
quand
je
m'exprime
Mic
in
front
when
I
express
myself
J'me
vois
m'approcher
du
soleil,
du
soleil
I
see
myself
approaching
the
sun,
the
sun
Il
n'y
a
que
le
prix
de
ma
vie
que
j'estime
Only
the
price
of
my
life
I
esteem
Devant
les
portes
du
sommeil
At
the
gates
of
sleep
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Soleil
date of release
13-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.