Lyrics and translation Osqui - Obvio...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
me
quiero
pasar
como
ayer
Я
не
хочу
повторять
вчерашнее
Pero
me
vuelvo
a
dormir
a
las
seis
Но
снова
засыпаю
в
шесть
No
estoy
de
fiesta
estoy
fiesta
estoy
no
se
que
se
Я
не
на
вечеринке,
я
на
вечеринке,
я
не
знаю,
что
происходит
Toa
la
noche
grabando
temas
para
ti
Всю
ночь
записываю
треки
для
тебя
Y
borrando
porque
lo
odio
todo
И
стираю,
потому
что
ненавижу
всё
это
A
pesar
de
que
me
cueste
mi
oro
Несмотря
на
то,
что
это
стоит
мне
моего
золота
Otra
vez
vuelvo
a
llorar
porque
no
puedo
grabar
Снова
плачу,
потому
что
не
могу
записать
Porque
tengo
en
el
pecho
un
agobio
Потому
что
у
меня
в
груди
тяжесть
Y
comparo
con
todo
lo
que
hace
la
gente,
y
lo
odio
И
сравниваю
со
всем,
что
делают
люди,
и
ненавижу
это
Quiero
borrar
el
puto
PC
pero
esta
vez
levanté
y
dije
oh
dios
Хочу
стереть
этот
чёртов
компьютер,
но
в
этот
раз
я
встал
и
сказал:
"О
боже"
Pero
obvio
que
no
porque
me
queda
mucho
que
hacer
Но
очевидно,
что
нет,
потому
что
мне
ещё
многое
нужно
сделать
Sacarme
estos
demonios
una
y
otra
vez
Избавиться
от
этих
демонов
снова
и
снова
Callar
a
estos
raperos
no
saben
que
hacer
Заткнуть
этих
рэперов,
они
не
знают,
что
делать
Enseñarlos
a
vestir,
no
se
saben
mover
Научить
их
одеваться,
они
не
умеют
двигаться
Porque
esto
es
el
C!
Потому
что
это
С!
Bye,
bye
no
lo
pueden
hacer
Пока,
пока,
они
не
могут
этого
сделать
No
tienen
corazón
como
yo
y
el
Dani
У
них
нет
сердца,
как
у
меня
и
Дани
Era
un
niño
antes
pero
ahora
también
Раньше
я
был
ребенком,
но
сейчас
тоже
Ahora
se
que
esta
bien
y
voy
a
llevarte
pa
otra
parte
Теперь
я
знаю,
что
это
правильно,
и
я
уведу
тебя
в
другое
место
Hay
tantas
cosas
que
te
quiero
contar
Есть
так
много
вещей,
которые
я
хочу
тебе
рассказать
Pero
mis
demonios
no
dejan
que
hable
Но
мои
демоны
не
дают
мне
говорить
No
quiero
pensar
que
pueda
fallar
Я
не
хочу
думать,
что
могу
потерпеть
неудачу
Pero
te
juro
que
es
inevitable
Но
клянусь
тебе,
это
неизбежно
Bb
no
dejes
que
siga
Малышка,
не
дай
мне
продолжать
Quiero
romper
profecías
Я
хочу
разрушить
пророчества
Y
no
estoy
listo
todavía
И
я
еще
не
готов
Dime
que
hago
mal
Скажи
мне,
что
я
делаю
не
так
No
te
equivoques
se
que
tu
estás
cerca
Не
ошибайся,
я
знаю,
что
ты
рядом
Me
protege
del
miedo
de
la
gente
Ты
защищаешь
меня
от
страха
перед
людьми
Por
como
es
es
obvio
q
lo
sienta
Из-за
того,
какая
ты
есть,
очевидно,
что
я
это
чувствую
Ella
usa
varita
Ты
используешь
волшебную
палочку
Y
se
libra
de
to
lo
que
me
molesta
И
избавляешься
от
всего,
что
меня
беспокоит
Pero
aun
tengo
manchao
mi
corazón
Но
мое
сердце
все
еще
запятнано
Trabajo
siempre
sin
respuesta
Я
всегда
работаю
без
ответа
Otra
vez
como
siempre
pido
perdón
Снова,
как
всегда,
прошу
прощения
Que
siempre
me
llevas
a
cuestas
Что
ты
всегда
носишь
меня
на
своих
плечах
Yo
no
me
quiero
pasar
como
ayer
Я
не
хочу
повторять
вчерашнее
Pero
me
vuelvo
a
dormir
a
las
seis
Но
снова
засыпаю
в
шесть
No
estoy
de
fiesta
estoy
fiesta
estoy
no
se
que
se
Я
не
на
вечеринке,
я
на
вечеринке,
я
не
знаю,
что
происходит
Toa
la
noche
grabando
temas
para
ti
Всю
ночь
записываю
треки
для
тебя
Y
borrando
porque
lo
odio
todo
И
стираю,
потому
что
ненавижу
всё
это
A
pesar
de
que
me
cueste
mi
oro
Несмотря
на
то,
что
это
стоит
мне
моего
золота
Otra
vez
vuelvo
a
llorar
porque
no
puedo
grabar
Снова
плачу,
потому
что
не
могу
записать
Porque
tengo
en
el
pecho
un
agobio
Потому
что
у
меня
в
груди
тяжесть
Y
comparo
con
todo
lo
que
hace
la
gente,
y
lo
odio
И
сравниваю
со
всем,
что
делают
люди,
и
ненавижу
это
Quiero
borrar
el
puto
PC
pero
esta
vez
levanté
y
dije
oh
dios
Хочу
стереть
этот
чёртов
компьютер,
но
в
этот
раз
я
встал
и
сказал:
"О
боже"
Yo
no
me
quiero
pasar
como
ayer
Я
не
хочу
повторять
вчерашнее
Pero
me
vuelvo
a
dormir
a
las
seis
Но
снова
засыпаю
в
шесть
No
estoy
de
fiesta
estoy
fiesta
estoy
no
se
que
se
Я
не
на
вечеринке,
я
на
вечеринке,
я
не
знаю,
что
происходит
Toa
la
noche
grabando
temas
para
ti
Всю
ночь
записываю
треки
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Sánchez Sánchez
Album
C
date of release
17-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.