Lyrics and translation Ossian - A Számüzött Visszatér
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Számüzött Visszatér
Возвращение изгнанника
Egyre
csak
jöttek
a
hírek
Всё
чаще
приходили
вести,
Aki
élt
erről
beszélt.
Кто
жив,
об
этом
говорил.
Ellenség,
barát
várták
Враг,
друг
его
дождаться
бредил
-
A
száműzött
visszatér.
Изгнанник
возвратился,
милая,
домой.
Ismerték,
tudták,
látták
Все
знали,
ведали,
видали
-
Hogy
mindenkit
utolér.
Он
всех
настигнет,
он
- судьбой.
Elrabolt
múltját,
a
jussát
Украденное
прошлое,
права
-
Most
mindent
számon
kér!
Теперь
расплата
всех
ждала!
Soha
többé
nem
néz
vissza
már!
Он
больше
не
оглянется
назад!
Csendben,
halkan
jár,
hozzá
egy
régi
dal
hangja
száll.
Он
тихо,
молча
шел,
и
песня
старая
за
ним
плыла.
Éltél
úgy
ahogy
élhettél
Ты
жила
так,
как
могла,
Elismerted
ha
tévedtél.
Ошибки
свои
признавала.
Van
aki
várt
Кто-то
ждал,
és
volt
ki
sárt
dobált.
А
кто-то
грязью
поливал.
Járhatsz
mindig
feketében
Можешь
вечно
ходить
ты
в
черном,
Szívedben
hiszel
a
színekben.
Но
в
сердце
твоем
живут
все
краски.
Hiába
fogja
vissza
a
nagy
világ
Тщетно
мир
огромный
пытается
удержать
Az
igazság
szavát!
Слова
правды!
Törvény
megtörte,
mert
védte
Закон
он
нарушил,
но
защищал
A
saját
igazát.
Лишь
правду
свою.
Nevét
és
arcát,
leírták
Имя
и
лик
его
вычеркнули,
A
listákról
kihúzták.
Из
всех
списков
удалили.
Most
mégis
itt
van,
bátran
Но
он
вернулся,
смело
Vállalva
önmagát
Признавая
себя,
és
számon
kérve
a
léte
И
спрашивая
за
каждый
Minden
pillanatát!
Миг
своего
бытия!
Soha
többé
nem
néz
vissza
már!
Он
больше
не
оглянется
назад!
Csendben,
halkan
jár,
hozzá
egy
régi
dal
hangja
száll.
Он
тихо,
молча
шел,
и
песня
старая
за
ним
плыла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics, Krisztian Erdelyi, Attila Weber
Album
Küldetés
date of release
08-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.