Lyrics and translation Ossian - Acélszív (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acélszív (Live)
Стальное сердце (Live)
Nezd
a
szivemet,
sima
es
hideg
Смотри
на
моё
сердце,
гладкое
и
холодное,
Nem
sebezhet
meg
harag,
gyulolet
Его
не
ранить
ни
гневом,
ни
ненавистью.
Mellekutcak
melyen
elek,
ahogy
elek
Я
живу
на
задворках,
как
умею,
Mit
meseljek
annyit,
ezt
te
is
jol
ismered
Что
рассказывать,
ты
и
так
всё
это
знаешь.
Nezd
a
szivemet,
sima
es
hideg
Смотри
на
моё
сердце,
гладкое
и
холодное,
De
egyetlenegy
szoert
megosztom
veled
Но
один
единственный
секрет
я
тебе
открою.
Szemtol-szembe
mondjad,
mindent
megtehetsz
Скажи
мне
всё
прямо
в
глаза,
ты
можешь
всё,
Olyannak
es
ugy
fogadj
el,
ahogy
en
teszem
Таким,
какой
я
есть,
прими
меня,
как
есть.
Acelsziv,
ujra
dobog
mar
Стальное
сердце,
снова
бьётся,
Acelsziv,
soha
meg
nem
all
Стальное
сердце,
никогда
не
остановится.
Megosztom
veled
acelszivemet
Я
открываю
тебе
моё
стальное
сердце,
A
sors
rendelte
igy,
maskepp
nem
lehet
Так
распорядилась
судьба,
иначе
быть
не
может.
Nyersen
szolok
hozzad,
ne
sertodj
most
meg
Я
говорю
с
тобой
резко,
не
обижайся,
Olyannak
es
ugy
fogadj
el,
ahogy
en
teszem
Таким,
какой
я
есть,
прими
меня,
как
есть.
Acelsziv,
ujra
dobog
mar
Стальное
сердце,
снова
бьётся,
Acelsziv,
soha
meg
nem
all
Стальное
сердце,
никогда
не
остановится.
A
szo
luktetobb
er
Слово
пронзительней
стали,
Gyors,
aramlo
ver
Быстрая,
бурлящая
кровь,
Mely
celhoz
er
Которая
достигает
цели.
A
sziv,
a
jeghideg
fem
Сердце,
холодный
металл,
Forro
es
ujra
el
Горячо
и
снова
горит,
Acelsziv,
ujra
dobog
mar
Стальное
сердце,
снова
бьётся,
Acelsziv,
soha
meg
nem
all
Стальное
сердце,
никогда
не
остановится.
Acelsziv,
ujra
dobog
mar
Стальное
сердце,
снова
бьётся,
Acelsziv,
soha
meg
nem
all
Стальное
сердце,
никогда
не
остановится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Endre Paksi, Zoltan Marothy
Attention! Feel free to leave feedback.