Ossian - Desdemona (A féltékenység fantomja) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ossian - Desdemona (A féltékenység fantomja)




Desdemona (A féltékenység fantomja)
Дездемона (Призрак ревности)
Fantom
Призрак
Vérrel festett kép
Картина, нарисованная кровью,
Hogyha meggyõz téged
Если он убедит тебя,
Összedõl az ég
Рухнет небо.
Láttam
Я видел,
Mit tesz, mennyit ér
Что он делает, чего он стоит,
Zöldes szemû szép szörny
Зеленоглазый прекрасный монстр
Kínjaidból él
Живёт твоими муками.
Bízni már nem tudsz
Ты больше не можешь верить,
Hinni rég félsz
Ты давно боишься верить.
Refr.:
Припев:
Nincs már jó, nincs több szép
Больше нет ничего хорошего, нет больше ничего прекрасного,
Desdemona, imádkozz még!
Дездемона, молись же!
Méregcsók, forró jég
Ядовитый поцелуй, горячий лёд,
Fojtó kín a féltékenység
Удушающая мука ревности.
Isten
Бог
Nem segít, ha kérsz
Не поможет, если ты просишь.
Szétrobban most minden
Сейчас всё рухнет,
Végsõ ponthoz érsz
Ты достигнешь последней черты.
Téboly
Иллюзия,
Tüze benned él
Её огонь горит в тебе.
Indulatból indul
Всё начинается с порыва,
Vért kíván a vér
Кровь требует крови.





Writer(s): Paksi Endre, Rubcsics Richárd


Attention! Feel free to leave feedback.