Ossian - Egyszer az életben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ossian - Egyszer az életben




Egyszer lássuk még, hogy a régi féynek tényleg égnek
Давайте еще раз посмотрим, как на самом деле горит старик
És a nevük Dícsőség, értünk szól a győzelmi ének.
И их имя - хвала, для нас песня победы.
Egyszer mondjuk még: "lemostuk a gyalázatot",
Давайте еще раз скажем: "мы смыли позор".,
Mit reánk mért az Ég, mások és az évszázadok.
То, что небеса возложили на нас, других и столетия.
Miénk ez a tépett Zászló, tízmillió, csendes, fájó szó.
У нас есть этот порванный флаг, десять миллионов тихих, болезненных слов.
Egyszer lássuk még, hogy minket néznek, ünnepelnek
Давайте посмотрим, как они наблюдают за нами и празднуют
Úgy ahogyan rég, ledobva sok súlyos terhet.
Как это было раньше, сбросив с себя много тяжких нош.
Miénk ez a tépett Zászló, tízmillió, csendes, fájó szó.
У нас есть этот порванный флаг, десять миллионов тихих, болезненных слов.
Egyszer még az Életben, a sok hétköznap Ünnep legyen
Хоть раз в жизни многие будни должны стать праздником
Még egyszer Győzelem, Neked és Nekem.
Еще одна победа, для тебя и для меня.
Egyszer lássuk még, hogy a viharfelhőt keltők előtt,
Давайте еще раз убедимся, что перед грозовыми тучами,
Bezárul az Ég, megérzik a Csendes Erőt.
Небо закрывается, они чувствуют безмолвную силу.
Egyszer halljuk még, ősi nevünk szép csengését
Однажды мы услышим прекрасный звон нашего древнего имени
Úgy, ahogyan rég, érezzük a büszkeségét.
Как и раньше, мы чувствуем его гордость.
Miénk ez a Dicső Zászló, tízmillió hangos, jogos szó.
У нас есть этот славный флаг, десять миллионов громких, правильных слов.
Egyszer még az Életben, a sok hétköznap Ünnep legyen
Хоть раз в жизни многие будни должны стать праздником
Még egyszer Győzelem, Neked és Nekem.
Еще одна победа, для тебя и для меня.
Egyszer még az Életben, a sok hétköznap Ünnep legyen
Хоть раз в жизни многие будни должны стать праздником
Mondjad ezt, én elhiszem, ennyi jár Nekem...
Скажи это, я верю в это, это все, чего я заслуживаю...





Writer(s): Paksi Endre, Rubcsics Richárd


Attention! Feel free to leave feedback.