Lyrics and translation Ossian - Fémvirágok
Adj
nekem
egy
célt
Дай
мне
цель
S
mond
el
azt,
hogy
miért
Скажи
мне,
почему
Szólj
nekem
és
ha
elhiszem
Скажи
мне,
и
если
я
поверю
Bármire
kérsz
én
biztos
megteszem
О
чем
бы
ты
меня
ни
попросил,
я
это
сделаю
Add
nekem
a
fényt
Дай
мне
свет
Adj
nekem
reményt
Дай
мне
надежду
Lángol
a
vas,
ízzik
a
kõ
Утюг
горит,
на
вкус
он
как
К
Beton
földbõl
csak
fémvirág
nõ
Бетонное
основание
только
для
металлического
цветка
n
②
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
Túléltünk
mindent
ami
volt
Мы
пережили
все,
что
у
нас
было
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
Túléljük
majd
a
holnapot
Мы
переживем
завтрашний
день
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
A
régi
mondás
változatlan
Старая
поговорка
осталась
неизменной
A
rock
örök
és
elpusztíthatalan!
Рок
вечен
и
нерушим!
Add
a
múltadat,
add
nekem
magad
Отдай
мне
свое
прошлое,
отдай
мне
себя
Erõs
leszek
Te
erõs
leszel
Я
буду,
ты
будешь
мной,
ты
будешь
мной,
ты
будешь
мной,
ты
будешь
мной.
Hitvány
kéz,
nem
szakíthat
el
Мерзкая
рука
не
может
оторвать
меня
Add
az
életed,
egy
újat
adok
neked
Отдай
свою
жизнь,
я
подарю
тебе
новую
Kegyetlen,
vad,
gonosz
világ
Жестокий,
дикий,
злой
мир
De
az
utcán
felnõ
a
sok
fémvirág
Но
на
улице
было
много
металлических
цветов
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
Túléltünk
mindent
ami
volt
Мы
пережили
все,
что
у
нас
было
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
Túléljük
majd
a
holnapot
Мы
переживем
завтрашний
день
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
A
régi
mondás
változatlan
Старая
поговорка
осталась
неизменной
A
rock
örök
és
elpusztíthatalan!
Рок
вечен
и
нерушим!
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
Túléltünk
mindent
ami
volt
Мы
пережили
все,
что
у
нас
было
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
Túléljük
majd
a
holnapot
Мы
переживем
завтрашний
день
Hejj-Hejj-Hejj
Höjj-Höjj-Höjj
Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй-Эй
A
régi
mondás
változatlan
Старая
поговорка
осталась
неизменной
A
rock
örök
és
elpusztíthatalan!
Рок
вечен
и
нерушим!
Elpusztíthatatlan!
Несокрушимый!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.