Ossian - Insensible - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ossian - Insensible




Insensible
Insensible
Ah, voy con un ciego y una fumada
I walk with a blind man and a smoke
Aquí el que no paga, no entra a mi casa
Here if you don't pay, you don't come into my house
Tengo una piba paseándome en bragas
I have a girl walking around in panties
Flores de Prada que cambian mi cara
Prada flowers that change my face
Abre ventana
Open a window
Espera tu turno, copón, qué monada (Uh)
Wait your turn, damn you're so cute (Uh)
Visto mi cuerpo con elegancia
My body is seen with elegance
Y salgo a la calle como sin nada
And I go out into the street as if I had nothing on
Pero algo pasa, suenan alarmas
But something happens, alarms sound
Cien por lo menos, grupos y bandas
A hundred at least, groups and bands
Buenas y malas, caras se cruzan
Good and bad, faces cross
Cogen los micros y quitan las fundas
They take the mics and remove the covers
Ponen los ritmos, suben los graves
They set the rhythms, turn up the bass
¿Quién lo diría? Dos horas antes
Who would have thought? Two hours before
Posiblemente ya te desates
You may already be unleashed
Tablas, perros break en los parques
Tables, break dogs in the parks
Se nota
It shows
Estamos en forma, ni balas de goma
We're in shape, not even rubber bullets
Pintamos en serio, esto no es broma
We're actually painting, this is no joke
Con un buen trazo, dándole forma
With a good brush stroke, shaping it
Cualquier elemento me sirve
Any element works for me
Me dice que dicen que es impredecible
He tells me they say he's unpredictable
Predicen decenas de miles
They expect tens of thousands
Si quieres, me sigues, decido, defiendo al cacique
If you want, follow me, I decide, I defend the chief
Hey, quédate y muere, que duele
Hey, stay and die, I know it hurts
Pasan dos meses, pilla ese huele
Two months pass, catch that smell
Si fumo de eso, puede que vuele
If I smoke it, I might fly
Si vas al tiempo, puede que enferme
If you go in time, I might get sick
En esta revuelta, yo soy el jefe
In this revolt, I'm the boss
Tenme presente, otra vuelta de tuerca
Remember me, another turn of the screw
Como en los ochenta, violencia en la calle
Like in the eighties, violence in the street
En honor al Cojo Manteca
In honor of the Lame Manteca
No termino, ya he empezado
I don't finish, I've already started
Y es un ciclo bien marcado
And it's a well-marked cycle
Yo decido cuanto tiempo
I decide how long
De qué modo y cuándo acabo
In what way and when I finish
Intuyo que estoy depresivo
I sense that I'm depressed
Y no lo disimulo
And I don't hide it
Camino en círculos
I walk in circles
Mastico mi orgullo, lo escupo al suelo y luego lo piso
I chew on my pride, I spit it on the ground and then I step on it
Insensible
Insensitive
Like this
Like this





Writer(s): Rafael Ortiz


Attention! Feel free to leave feedback.