Ossian - Insensible - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ossian - Insensible




Insensible
Нечувствительная
Ah, voy con un ciego y una fumada
Я иду с незрячим и с дымящейся сигаретой.
Aquí el que no paga, no entra a mi casa
Сюда не платформа, так что не входи в мой дом.
Tengo una piba paseándome en bragas
Мне встречается девчонка, разгуливающая в нижнем белье.
Flores de Prada que cambian mi cara
Цветы из Прады, которые меняют мой внешний вид.
Abre ventana
Откройте окно.
Espera tu turno, copón, qué monada (Uh)
Подожди своей очереди, боже, какая прелесть. (Э)
Visto mi cuerpo con elegancia
Я нарядно одеваюсь.
Y salgo a la calle como sin nada
И выхожу на улицу, как будто на мне ничего нет.
Pero algo pasa, suenan alarmas
Но что-то происходит, звучат сирены.
Cien por lo menos, grupos y bandas
Сотня, по меньшей мере, групп и банд.
Buenas y malas, caras se cruzan
Хорошие и плохие, лица пересекаются.
Cogen los micros y quitan las fundas
Они берут микрофоны и снимают чехлы.
Ponen los ritmos, suben los graves
Они задают ритм, увеличивают басы.
¿Quién lo diría? Dos horas antes
Кто бы мог подумать? Два часа назад,
Posiblemente ya te desates
Скорее всего, ты уже развязалась.
Tablas, perros break en los parques
Столы, брейк-данс в парках
Se nota
Заметно
Estamos en forma, ni balas de goma
Мы в форме, никакими резиновыми пулями нас не возьмешь.
Pintamos en serio, esto no es broma
Мы серьезно себя представляем, это не шутки.
Con un buen trazo, dándole forma
Хорошим рисунком, придавая ему форму.
Cualquier elemento me sirve
Любой элемент мне пригодится.
Me dice que dicen que es impredecible
Мне говорят, что говорят, что это непредсказуемо.
Predicen decenas de miles
Предсказывают десятки тысяч.
Si quieres, me sigues, decido, defiendo al cacique
Если ты хочешь, следуй за мной, я решаю, защищаю вождя.
Hey, quédate y muere, que duele
Эй, оставайся и умри, я знаю, что это больно.
Pasan dos meses, pilla ese huele
Проходит два месяца, улавливай этот запах.
Si fumo de eso, puede que vuele
Если я это покурю, я могу улететь.
Si vas al tiempo, puede que enferme
Если ты зайдешь вовремя, ты можешь заболеть.
En esta revuelta, yo soy el jefe
В этом восстании я главный.
Tenme presente, otra vuelta de tuerca
Подумай обо мне, еще один виток.
Como en los ochenta, violencia en la calle
Как в восьмидесятых, насилие на улице
En honor al Cojo Manteca
В честь Хромого Мантека.
No termino, ya he empezado
Я не закончил, я только начал.
Y es un ciclo bien marcado
И это хорошо определенный цикл.
Yo decido cuanto tiempo
Я решаю, сколько времени.
De qué modo y cuándo acabo
И как и когда я закончу.
Intuyo que estoy depresivo
Мне кажется, я в депрессии.
Y no lo disimulo
И я не скрываю это.
Camino en círculos
Я хожу по кругу.
Mastico mi orgullo, lo escupo al suelo y luego lo piso
Я жую свою гордость, выплевываю ее на пол и топчу.
Insensible
Нечувствительная
Like this
Как это





Writer(s): Rafael Ortiz


Attention! Feel free to leave feedback.