Ossian - Ki véd meg? (Kelet-európai rocksztár ballada) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ossian - Ki véd meg? (Kelet-európai rocksztár ballada)




Ki véd meg? (Kelet-európai rocksztár ballada)
Кто защитит тебя? (Баллада восточноевропейской рок-звезды)
Szárnyak nélkül szálló álmok,
Мечты, летящие без крыльев,
Rocksztár lesz majd
Стать рок-звездой
Erre vágyott.
Вот чего он хотел.
Sokkal különb,
Гораздо лучше,
Mint a többi
Чем остальные
Nincs középút,
Нет среднего пути,
Minden vagy semmi.
Всё или ничего.
Bejött lassan, verejtékkel,
Он добился этого медленно, потом и кровью,
Nélkülözve
В лишениях
Sok kemény évvel.
Долгими тяжелыми годами.
Ott fent állt,
Он стоял там,
Ezrek lesték
Тысячи смотрели на него
Fényzápor mosta a testét.
Поток света омывал его тело.
Ha meghalnak benned a hangok,
Если в тебе умрут звуки,
Elfelejtik az arcod
Твое лицо забудут
Egyedül maradsz és fázol,
Ты останешься один и будешь мерзнуть,
Ki véd meg az éjszakától
Кто защитит тебя от ночи
Mondd el.
Скажи мне.
Néhány évig gördült minden,
Несколько лет всё шло как по маслу,
Csillaggá vált
Он стал звездой
Egy festett égen.
На нарисованном небе.
Sok mindent nem látott át,
Многого он не замечал,
Ártatlan tudatlanság.
Невинное неведение.
Álltam gyakran,
Я часто стояла,
Az első sorban
В первом ряду
Minden szavát,
Каждое его слово,
Kívülről fújtam
Знала наизусть
Hitte tudom és én is hittem,
Он верил, что знает, и я верила,
Néhány dal és más lesz minden.
Пара песен, и всё изменится.
Ha meghalnak benned a hangok,
Если в тебе умрут звуки,
Elfelejtik az arcod
Твое лицо забудут
Egyedül maradsz és fázol,
Ты останешься одна и будешь мерзнуть,
Ki véd meg az éjszakától
Кто защитит тебя от ночи
Mondd el.
Скажи мне.
Eszköz volt csak,
Он был всего лишь инструментом,
Rájött szépen
Понял он постепенно
Apró csavar,
Мелким винтиком,
Egy kibaszott gépben.
В е**ной машине.
A Rocküzlet feldolgozta,
Рок-бизнес перемолол его,
Kifacsarta
Выжал
A szemétre dobta.
И выбросил на помойку.
Évek teltek, felőrölték,
Шли годы, его перемололи,
Nézem, ahogy a színpadra lép
Я смотрю, как он выходит на сцену
Arcán mosoly,
На его лице улыбка,
Épp úgy mint rég
Точно так же, как и раньше
De szeme üres, ridegen ég.
Но глаза его пусты, горят холодно.
Ha meghalnak benned a hangok,
Если в тебе умрут звуки,
Elfelejtik az arcod
Твое лицо забудут
Egyedül maradsz és fázol,
Ты останешься один и будешь мерзнуть,
Ki véd meg az éjszakától
Кто защитит тебя от ночи
Mondd el.
Скажи мне.






Attention! Feel free to leave feedback.