Lyrics and translation Ossian - Köd előtted, köd mögötted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Köd előtted, köd mögötted
Туман впереди, туман позади
Lehet,
hogy
sosem
kapsz
választ,
Может,
ты
никогда
не
получишь
ответа,
De
ha
nem
kérdezel,
Но
если
не
спросишь,
Örökké
egy
helyben
állva
várhatsz,
Вечно
будешь
стоять
на
одном
месте,
Sehová
sem
érkezel.
Никуда
не
придешь.
Utólag
okos
az
ember,
После
драки
кулаками
не
машут,
össze
áll
a
kép,
Картина
складывается,
Okosan
játszana
felnőtt
fejjel,
По-взрослому
бы
сыграл
умник,
Ki
a
nagyokost
játszotta
rég.
Который
строил
из
себя
умного.
Hiába
mondod,
lehetnék
boldog,
Напрасно
говоришь,
что
я
мог
бы
быть
счастлив,
Próbáltad,
elhibáztad.
Пытался,
ошибся.
Százszor
újra
elkezdheted,
Сто
раз
можешь
начать
сначала,
Minden
rossz
és
jó
jön
veled.
Всё
плохое
и
хорошее
идет
с
тобой.
Köd
elötted,
köd
mögötted,
Туман
впереди,
туман
позади,
Közte
az
életed.
Между
ними
твоя
жизнь.
Csak
annyit
adhat
az
ember,
Человек
может
дать
только
то,
Ami
benne
is
van.
Что
в
нем
есть.
Örömöt
kiürült
szívvel
és
kézzel,
Радость
с
пустым
сердцем
и
руками,
Nem
nyújthat
a
boldogtalan.
Не
может
дать
несчастный.
Ha
senki
nem
kérdi
hogy
vagy,
Если
никто
не
спросит,
как
ты,
Vagy-e
egyáltalán?
Есть
ли
ты
вообще?
Nem
tudod
mit
visz
és
mit
hoz
a
holnap,
Не
знаешь,
что
принесет
завтрашний
день,
A
sors
milyen
szerepet
szánt.
Какую
роль
уготовила
судьба.
Hiába
mondod,
lehetnék
boldog,
Напрасно
говоришь,
что
я
мог
бы
быть
счастлив,
Próbáltad,
elhibáztad.
Пытался,
ошибся.
Százszor
újra
elkezdheted,
Сто
раз
можешь
начать
сначала,
Minden
rossz
és
jó
jön
veled.
Всё
плохое
и
хорошее
идет
с
тобой.
Köd
elötted,
köd
mögötted,
Туман
впереди,
туман
позади,
Közte
az
életed.
Между
ними
твоя
жизнь.
Százszor
újra
elkezdheted,
Сто
раз
можешь
начать
сначала,
Minden
rossz
és
jó
jön
veled.
Всё
плохое
и
хорошее
идет
с
тобой.
Köd
elötted,
köd
mögötted,
Туман
впереди,
туман
позади,
Közte
az
életed.
Между
ними
твоя
жизнь.
Ha
nem
kérdik,
hogy
vagy
(százszor
újra
elkezdheted),
Если
не
спросят,
как
ты
(сто
раз
можешь
начать
сначала),
Vagy-e
egyáltalán
(minden
rossz
és
jó
jön
veled)?
Есть
ли
ты
вообще
(всё
плохое
и
хорошее
идет
с
тобой)?
Mit
visz
a
holnap
(köd
elötted,
köd
mögötted),
Что
принесет
завтрашний
день
(туман
впереди,
туман
позади),
és
mit
hoz
talán
(közte
az
életed).
И
что,
возможно,
принесет
(между
ними
твоя
жизнь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paksi Endre
Attention! Feel free to leave feedback.