Lyrics and translation Ossian - Nézz Rám
Kezedben
van
a
sorsod,
Ваша
судьба
в
ваших
руках,
Az
utad
önmagad
választod,
Ты
выбираешь
свой
собственный
путь,
Drágakõ
fenn
a
fényben,
Драгоценные
камни
в
свете,
Hamis
gyöngy
lenn
a
szemétben.
Фальшивый
жемчуг
выброшен
в
мусорное
ведро.
Tudom,
most
azt
mondod
Я
знаю,
что
ты
говоришь
Ez
sokkal
bonyolultabb
dolog.
Это
гораздо
более
сложная
вещь.
Én
mégis
így
érzem,
Я
все
еще
чувствую
то
же
самое,
Egy
dolgot
el
kell
higgy
nekem,
в
одном
ты
должен
мне
поверить,
Hogy
legyen
akihez
mész,
Чтобы
у
вас
был
кто-то,
к
кому
вы
идете,
Legyen
egy
kinyújtott
kéz.
пусть
это
будет
протянутая
рука.
Nézz
rám,
én
itt
vagyok,
Посмотри
на
меня,
я
здесь,
Mindig,
hogyha
úgy
akarod,
Всегда,
если
ты
захочешь,
Vérem
a
véreddé
vált,
Моя
кровь
стала
твоей
кровью,
Hangom
mindig
érted
kiált.
Мой
голос
всегда
взывает
к
тебе.
Létezel
csak
mint
egy
gép,
Вы
существуете
как
машина,
Mint
egy
hideg
fogaskerék,
Как
холодная
передача,
Új
idõk,
ezt
így
mondják,
Новый
айдолк,
вот
как
они
это
говорят,
Nem
találod
merre
menj
tovább.
ты
не
можешь
найти,
куда
пойти.
Elkopnak
mind
a
szavak,
Все
слова
ушли,
Tartalmuk
talán
igaz
marad,
их
содержание
может
оставаться
правдивым,
Elszállnak
mind
az
évek,
Все
годы
прошли,
És
lassan
fontos
lesz
neked,
И
постепенно
это
становится
важным
для
вас,
Hogy
legyen
akihez
mész
Чтобы
был
кто-то,
к
кому
ты
идешь
Legyen
egy
kinyújtott
kéz.
Пусть
это
будет
протянутая
рука.
Nézz
rám,
én
itt
vagyok,
Посмотри
на
меня,
я
здесь,
Mindig,
hogyha
úgy
akarod,
Всегда,
если
ты
захочешь,
Vérem
a
véreddé
vált,
Моя
кровь
стала
твоей
кровью,
Hangom
mindig
érted
kiált.
Мой
голос
всегда
взывает
к
тебе.
Nézz
rám,
én
itt
vagyok,
Посмотри
на
меня,
я
здесь,
Mindig,
hogyha
úgy
akarod,
Всегда,
если
ты
захочешь,
Vérem
a
véreddé
vált,
Моя
кровь
стала
твоей
кровью,
Hangom
mindig
érted
kiált.
Мой
голос
всегда
взывает
к
тебе.
Nézz
rám,
én
itt
vagyok,
Посмотри
на
меня,
я
здесь,
Mindig,
hogyha
úgy
akarod,
Всегда,
если
ты
захочешь,
Vérem
a
véreddé
vált,
Моя
кровь
стала
твоей
кровью,
Hangom
mindig
érted
kiált.
Мой
голос
всегда
взывает
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Endre Paksi, Zoltan Marothy, Gabor Voros
Album
Kitörés
date of release
27-08-1992
Attention! Feel free to leave feedback.