Lyrics and translation Ossian - Ok Nélkül Lázadó
Mindig
mások
mondták
meg
Всегда
рассказывается
другими
Mi
a
rossz
és
mi
a
jó
Что
такое
плохо
и
что
такое
хорошо
Soha
nem
kérdezték
meg
Никогда
не
спрашивал
Felesleges
minden
szó
Ненужным
каждое
слово
A
vérében
volt,
hogy
menjen,
meg
ne
álljon
Это
было
в
его
крови
- идти,
а
не
останавливаться
A
vágyaitól
semmit
ne
sajnáljon
Не
жалейте
ни
о
чем
из
своих
желаний
A
vérében
volt,
hogy
mindent
kipróbáljon
Это
было
у
него
в
крови
- пробовать
все
Minden
õrült
dologba
beszálljon
Принимайте
участие
во
всех
делах
ранее
Napra
nap,
évre
sok
év
День
за
днем,
год
за
годом,
много
лет
Mindent
adott
semmiért
Он
отдал
все
даром
Napra
nap,
évre
sok
év
День
за
днем,
год
за
годом,
много
лет
Hitte,
hogy
egyszer
célhoz
ér
Он
верил,
что
достигнет
своей
цели
Ok
nélkül
lázadó
Бунтарь
без
причины
Így
nevezték
Так
названный
Nyitott
szemmel
álmodó
Мечтатель
с
открытыми
глазами
Hordta
keresztjét
Он
нес
свой
крест
A
vérében
volt,
hogy
a
széllel
szembe
menjen
Идти
против
ветра
было
у
него
в
крови
Se
ördögtõl,
se
embertõl
ne
féljen
Ни
дьявола,
ни
человека,
ни
страха
A
vérében
volt,
hogy
büszkén,
bátran
éljen
У
него
в
крови
было
жить
гордо,
отважно
A
gyávaság
volt
szemében
a
szégyen
Трусость
была
в
глазах
стыда
Napra
nap,
évre
sok
év
День
за
днем,
год
за
годом,
много
лет
Mindent
adott
semmiért
Он
отдал
все
даром
Napra
nap,
évre
sok
év
День
за
днем,
год
за
годом,
много
лет
Hitte,
hogy
egyszer
célhoz
ér
Он
верил,
что
достигнет
своей
цели
Ok
nélkül
lázadó
Бунтарь
без
причины
Így
nevezték
Так
названный
Nyitott
szemmel
álmodó
Мечтатель
с
открытыми
глазами
Hordta
keresztjét
Он
нес
свой
крест
Napra
nap,
évre
sok
év
День
за
днем,
год
за
годом,
много
лет
Mindent
adott
semmiért
Он
отдал
все
даром
Napra
nap,
évre
sok
év
День
за
днем,
год
за
годом,
много
лет
Hitte,
hogy
egyszer
célhoz
ér
Он
верил,
что
достигнет
своей
цели
Ok
nélkül
lázadó
Бунтарь
без
причины
Így
nevezték
Так
названный
Nyitott
szemmel
álmodó
Мечтатель
с
открытыми
глазами
Hordta
keresztjét
Он
нес
свой
крест
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Endre Paksi, Zoltan Marothy, Gabor Voros
Album
Kitörés
date of release
27-08-1992
Attention! Feel free to leave feedback.