Lyrics and translation Ossian - Világtalan világ ((XXI. Század I.))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Világtalan világ ((XXI. Század I.))
Мир без света ((XXI век I))
Arcoddal
a
falnak,
tarkódon
a
fegyver
Лицом
к
стене,
на
затылке
дуло
пистолета,
Rendre
tanít
önként
azt
önkénytörvény-rendszer
Порядку
учит
насильно
эта
система
самоуправства.
Plazmatévék
mélyén
érdekpróféták
В
глубине
плазменных
экранов
- пророки
корысти,
Lelkük
halott
régen,
csak
még
nem
tudják
Их
души
давно
мертвы,
только
они
ещё
этого
не
знают.
Testükben
drótok,
hangjuk
mp3
В
их
телах
- провода,
их
голоса
звучат
в
mp3,
Globális
téboly
dicshimnuszát
hallom
Я
слышу
гимн
всемирному
безумию.
Gyors
és
vad,
az
új
század
rád
támad
Быстрый
и
яростный,
новый
век
нападает
на
тебя,
Minden
nap
célpontja
vagy
Каждый
день
ты
- мишень.
Gyilkos
zaj,
halk
a
hangos
dal
Убийственный
шум,
тихая
громкая
песня,
Káosz
van,
a
világ
világtalan
Царит
хаос,
мир
этот
- мир
без
света.
DNS-lánc-körtánc,
napalmtûzijáték,
Хоровод
цепочек
ДНК,
фейерверк
из
напалма,
Örömtûznek
látszó
nukleáris
árnyék
Ядерная
тень,
что
кажется
праздничным
костром.
Robotkígyó
kínál
mûanyagból
almát
Змей-робот
предлагает
яблоко
из
пластика,
Keresem
az
rmber
elpusztított
álmát
Я
ищу
мечту
человека,
которую
уничтожили.
Hõsök
sírjánál,
álszenten
zokog
На
могилах
героев
лицемерно
рыдают
Tegnapi
hóhér,
s
a
holnap
gyilkosok
Вчерашние
палачи
и
убийцы
завтрашнего
дня.
Gyors
és
vad,
az
új
század
rád
támad
Быстрый
и
яростный,
новый
век
нападает
на
тебя,
Minden
nap
célpontja
vagy
Каждый
день
ты
- мишень.
Gyilkos
zaj,
halk
a
hangos
dal
Убийственный
шум,
тихая
громкая
песня,
Káosz
van,
a
világ
világtalan
Царит
хаос,
мир
этот
- мир
без
света.
Lehallgatószobák,
infrakamerák
Комнаты
прослушивания,
инфракрасные
камеры,
Az
Úr
most
mindent
hall,
ez
az
Úr
már
mindent
lát
Господь
сейчас
всё
слышит,
этот
Господь
уже
всё
видит.
Oltárai
fémbõl:
olajfúrótornyok
Его
алтари
- из
металла:
нефтяные
вышки,
Hitelkártyák
óvják
a
hitetlenek
álmát
Кредитные
карты
охраняют
сон
неверующих.
Gyors
és
vad,
az
új
század
rád
támad
Быстрый
и
яростный,
новый
век
нападает
на
тебя,
Minden
nap
célpontja
vagy
Каждый
день
ты
- мишень.
Gyilkos
zaj,
halk
a
hangos
dal
Убийственный
шум,
тихая
громкая
песня,
Káosz
van,
a
világ
világtalan
Царит
хаос,
мир
этот
- мир
без
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics
Album
Örök Tűz
date of release
10-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.