Ossian - Életveszély - translation of the lyrics into German

Életveszély - Ossiantranslation in German




Életveszély
Lebensgefahr
Lakatlan sziget a szíved, kiégett föld-darab,
Eine einsame Insel ist dein Herz, ein ausgebranntes Stück Land,
Takaréklángon várod a holnapodat,
Auf Sparflamme wartest du auf dein Morgen,
Már nem tudsz újra vágyni,
Du kannst dich nicht mehr neu sehnen,
Veszélyes jégen járni,
Auf gefährlichem Eis gehen,
Szembeszállni, harcban állni,
Dich widersetzen, im Kampf stehen,
Szárnyak nélkül égbe szállni.
Ohne Flügel in den Himmel steigen.
Refr.:
Ref.:
Hallgass rám, mindig úgy élj,
Hör auf mich, lebe immer so,
Legyen kint a tábla: "Életveszély"
Dass draußen das Schild steht: "Lebensgefahr"
És ha szót fogadsz, majd úgy alakul,
Und wenn du mir folgst, wird es sich so ergeben,
Sorsod, mint egy orkán, elszabadul.
Dein Schicksal wird sich wie ein Orkan entfesseln.
Lassú motor a lelked, nincs turbó-fokozat,
Ein langsamer Motor ist deine Seele, kein Turbo-Gang,
Zsinórban veszni hagytad a céljaidat,
Der Reihe nach hast du deine Ziele verloren,
Már nem tudsz újra vágyni...
Du kannst dich nicht mehr neu sehnen...
Refr.:
Ref.:
Hallgass rám, mindig úgy élj...
Hör auf mich, lebe immer so...
Akik alkotnak-tudnak-hisznek, nekem ők az istenek,
Die, die erschaffen-können-glauben, sind für mich Götter,
Kik lelkes lázban égnek és szerelmesek.
Die in begeisterter Glut brennen und verliebt sind.
Akik éreznek-szeretnek-kérdeznek-felelnek,
Die, die fühlen-lieben-fragen-antworten,
Keresnek és eltévednek, tiszta szívvel, büszkén élnek.
Suchen und sich verirren, mit reinem Herzen, stolz leben.
Refr.:
Ref.:
Hallgass rám, mindig úgy él...
Hör auf mich, lebe immer so...





Writer(s): Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics


Attention! Feel free to leave feedback.