Lyrics and translation Ossian - Életveszély
Lakatlan
sziget
a
szíved,
kiégett
föld-darab,
Необитаемый
остров
твоего
сердца,
выжженный
клочок
Земли,
Takaréklángon
várod
a
holnapodat,
С
нетерпением
ждущий
завтрашнего
дня,
Már
nem
tudsz
újra
vágyni,
Ты
больше
не
можешь
снова
желать,
Veszélyes
jégen
járni,
опасно
ходить
по
льду,
Szembeszállni,
harcban
állni,
Встретиться
лицом
к
лицу,
сразиться,
Szárnyak
nélkül
égbe
szállni.
Взлететь
на
небеса
без
крыльев.
Hallgass
rám,
mindig
úgy
élj,
Послушай
меня,
всегда
живи
так,
Legyen
kint
a
tábla:
"Életveszély"
Пусть
вывесят
надпись:
"опасность
для
жизни".
És
ha
szót
fogadsz,
majd
úgy
alakul,
И
если
вы
будете
слушаться,
то
получится,
Sorsod,
mint
egy
orkán,
elszabadul.
Твоя
судьба,
подобно
урагану,
вырвалась
на
волю.
Lassú
motor
a
lelked,
nincs
turbó-fokozat,
Медленный
двигатель
твоей
души,
без
турбонаддува,
Zsinórban
veszni
hagytad
a
céljaidat,
Вы
потеряли
свои
цели
подряд,
Már
nem
tudsz
újra
vágyni...
Ты
не
можешь
желать
снова...
Hallgass
rám,
mindig
úgy
élj...
Послушай
меня,
всегда
живи
так...
Akik
alkotnak-tudnak-hisznek,
nekem
ők
az
istenek,
Те,
кто
творит-знает-верит,
для
меня
боги,
Kik
lelkes
lázban
égnek
és
szerelmesek.
Которые
горят
энтузиазмом
и
влюблены.
Akik
éreznek-szeretnek-kérdeznek-felelnek,
Те,
кто
чувствует-любит-спрашивает-отвечает,
Keresnek
és
eltévednek,
tiszta
szívvel,
büszkén
élnek.
Они
ищут
и
теряются,
живут
с
чистым
сердцем
и
гордостью.
Hallgass
rám,
mindig
úgy
él...
Послушай
меня,
он
всегда
так
делает...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics
Attention! Feel free to leave feedback.