Osso - Modalità Aereo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Osso - Modalità Aereo




Modalità Aereo
Airplane Mode
Forse è vero che tra il dire e il fare c'è il mare
Maybe it's true that there's an ocean between saying and doing
Ti va se stanotte ci andiamo insieme a tuffare
What if tonight we go diving together
Tu porta il costume io porto qualcosa da bere
You bring the swimsuit, I'll bring something to drink
Che sotto alle stelle brindiamo a quel che sarà
That under the stars we toast to what will be
Io ho voglia di mojito e tu hai voglia di far festa
I feel like a mojito and you feel like partying
Dimmi se sto drink lo vuoi col ghiaccio oppure senza
Tell me if you want this drink with or without ice
Mi dici ti amo solo se ti gira un po' la testa
You only tell me you love me if your head is spinning a bit
Chissà se domani ti ricorderai di me
Who knows if tomorrow you'll remember me
Stasera te quiero bonita
Tonight I want you pretty
Ti va se esta noche ti porto a bailar
What if tonight I take you dancing
Tocame mia señorita
Touch me, my señorita
Ma non lasciarmi col cuore a metà
But don't leave me with half a heart
Ooooooh
Ooooooh
Almeno per oggi mi metto in modalità aereo
At least for today I'm putting myself in airplane mode
Magari poi prendo il volo magari mi prendi al volo
Maybe then I'll take off, maybe you'll take me on the fly
Voglio lasciarmi i problemi sotto le infradito
I want to leave my problems under my flip-flops
Poi ballarci sopra la samba in salotto con te
Then dance the samba on them in the living room with you
Quando la sabbia brucia e corriamo sulle ombre
When the sand burns and we run on the shadows
Se sorridi mi ricordi il suono delle onde
If you smile, you remind me of the sound of the waves
La tua bocca sul bicchiere a volte mi confonde
Your mouth on the glass sometimes confuses me
Chissà se domani tu ritornerai da me
Who knows if tomorrow you'll come back to me
Stasera te quiero bonita
Tonight I want you pretty
Ti va se esta noche ti porto a bailar
What if tonight I take you dancing
Tocame mia señorita
Touch me, my señorita
Ma non lasciarmi col cuore a metà
But don't leave me with half a heart
Ooooooh
Ooooooh
Tocame mia señorita
Touch me, my señorita
Ma non lasciarmi col cuore a metà
But don't leave me with half a heart
Ooooooh
Ooooooh





Writer(s): Ossama Addahre


Attention! Feel free to leave feedback.