Lyrics and translation Ost+Front - Goldmarie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf
der
Wiese
hinterm
Haus
На
лугу
за
домом
Sieht
sie
nach
leichter
Beute
aus
Выглядишь
ты
лёгкой
добычей
Ein
abgelegenes
Idyll
Укромный
уголок
идиллия,
Das
keine
fremden
Augen
will
Который
чужих
глаз
не
хочет.
Ich
frage
viel
und
rede
mild
Я
много
спрашиваю
и
мягко
говорю,
Bis
dass
mir
ihr
Vertrauen
gilt
Пока
не
завоюю
твое
доверие.
Sie
hat
es
heimlich
auch
gewollt
Ты
тайно
этого
тоже
хотела.
Ich
spende
ihr
mein
weißes
Я
дарю
тебе
своё
белое
Goldmarie,
ich
muss
dich
haben
Златовласка,
я
должен
тебя
иметь,
Mich
an
deiner
Unschuld
laben
Твоей
невинностью
насладиться.
Feierlich
gehegter
Brauch
Торжественный,
заветный
обычай,
Ich
will
es
und
du
willst
es
auch
Я
хочу
этого,
и
ты
тоже
хочешь.
Ohnmacht
folgt,
klägliches
Schreien
Бессилие
приходит,
жалобный
крик,
In
dir
soll
meine
Frucht
gedeihen
В
тебе
должен
мой
плод
созреть.
Das
Schlupfloch
hinterm
Lendenwald
Щель
за
лесом
лобка
Bietet
dem
Schädling
sicheren
Halt
Даёт
вредителю
надежную
опору.
Jedoch,
in
fast
300
Tagen
Однако,
почти
через
300
дней
Wird
sie
die
Brut
nicht
mehr
ertragen
Ты
дитя
больше
не
выносишь.
Pulsiert
sie
aus
dem
Schenkelschlund
Выталкиваешь
его
из
чрева,
Die
Mutter
tot,
das
Kind
gesund
Мать
мертва,
дитя
живо.
Goldmarie,
ich
muss
dir
danken
Златовласка,
я
должен
тебя
благодарить,
Als
wir
tief
im
Gras
versanken
Когда
мы
в
траве
глубоко
утопали.
Hatte
ich
doch
nicht
im
Sinn
Я
ведь
не
думал,
Dass
ich
dir
auch
dein
Henker
bin
Что
буду
твоим
палачом.
Goldmarie,
so
jung
an
Jahren
Златовласка,
так
юных
лет,
Wer
einsam
ist,
der
soll
sich
paaren
Кто
одинок,
тот
должен
найти
пару.
Schade
ist,
dass
sie
verdarb
Жаль,
что
ты
погибла.
Wir
legen
weiße
Tauben
auf
dein
Мы
положим
белых
голубей
на
твою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Lange
Attention! Feel free to leave feedback.