Lyrics and translation Ost+Front - Honka Honka
Im
"goldenen
Handschuh"
da
hat
er
sie
getroffen
В
"золотой
перчатке"
он
встретил
ее
Er
hat
sich
freundlich
vorgestellt
und
mit
ihr
Schnaps
gesoffen
Он
любезно
представился
и
выпил
с
ней
ликер
Daheim
bei
ihm
zu
Hause
hat
sie
ihn
sehr
erregt
Дома
у
него
дома
она
очень
возбуждала
его
Da
hat
er
sie
erdrosselt
und
später
durchgesägt
Там
он
задушил
ее,
а
потом
отпилил
Nimm
dich
ja
in
Acht
Возьми
да
тебя
в
Восемь
Was
hast
du
da
versteckt
in
deinem
Dachbodenschacht
Что
ты
там
спрятала
в
чердачной
шахте
Da
liegen
alte
Weiber,
zerteilt
und
felitiert
Так
как
старые
бабы
лежат,
и
разделяет
felitiert
Was
solltest
du
auch
machen?
Что
бы
ты
ни
делал?
Sie
hatten
sich
geziert
Они
были
украшены
Der
Honka
war
flanieren
В
Honka
было
прогуляться
Da
hats
bei
ihm
gebrannt
Там
у
него
горел
So
hat
ihm
doch
die
Feuerwehr
die
Bude
eingerannt
Так
eingerannt
ему
пожарных
Ларек
Schon
ham
sie
es
gerochen,
hier
ist
doch
etwas
faul
Уже
хам
им
запахло,
вот
все-таки
что-то
гнилое
Alles
voller
Leichenteile.
Offen
stand
das
Maul
Все
завалено
трупами.
Открыто
стоял
рот
Nimm
dich
ja
in
Acht
Возьми
да
тебя
в
Восемь
Was
hast
du
da
versteckt
in
deinem
Dachbodenschacht?
Что
ты
там
спрятала
в
чердачной
шахте?
Da
liegen
alte
Weiber,
zerteilt
und
felitiert
Так
как
старые
бабы
лежат,
и
разделяет
felitiert
Was
solltest
du
auch
machen?
Что
бы
ты
ни
делал?
Sie
hatten
sich
geziert
Они
были
украшены
St.
Pauli
stockt
der
Atem
Санкт-Паули
замирает
дыхание
Wer
macht
die
Dirnen
kalt?
Кто
холодит
девок?
Lockt
sie
zu
später
Stunde
in
einen
Hinterhalt
Заманивает
их
в
засаду
в
поздний
час
Es
ist
der
kleine
Honka
Это
маленький
Honka
Von
schmächtiger
Gestalt
Из
узкого
облика
Er
nimmt
sich
was
er
will
Он
берет
себе
то,
что
хочет
Zu
Not
auch
mit
Gewalt
К
нужде
даже
силой
Nimm
dich
ja
in
Acht
Возьми
да
тебя
в
Восемь
Was
hast
du
da
versteckt
in
deinem
Dachbodenschacht?
Что
ты
там
спрятала
в
чердачной
шахте?
Da
liegen
alte
Weiber,
zerteilt
und
felitiert
Так
как
старые
бабы
лежат,
и
разделяет
felitiert
Was
solltest
du
auch
machen?
Что
бы
ты
ни
делал?
Sie
hatten
sich
geziert
Они
были
украшены
Was
sind
sie
auch
so
schön
und
was
riechen
sie
so
gut
Что
они
так
красивы
и
что
они
так
хорошо
пахнут
Zur
frühen
Morgenstunde
hat
Herr
Honka
seinen
Mut
В
ранний
утренний
час
господин
Хонка
Er
will
ein
bisschen
Wärme
zu
Haus
in
trauten
Heim
Он
хочет
немного
тепла,
чтобы
дом,
милый
дом
Wer
soll
es
ihm
verdenken,
er
ist
so
oft
allein
Кто
его
винит,
он
так
часто
одинок
Nimm
dich
ja
in
Acht
Возьми
да
тебя
в
Восемь
Was
hast
du
da
versteckt
in
deinem
Dachbodenschacht?
Что
ты
там
спрятала
в
чердачной
шахте?
Da
liegen
alte
Weiber,
zerteilt
und
felitiert
Так
как
старые
бабы
лежат,
и
разделяет
felitiert
Was
solltest
du
auch
machen?
Что
бы
ты
ни
делал?
Sie
hatten
sich
geziert
Они
были
украшены
Nimm
dich
ja
in
Acht
Возьми
да
тебя
в
Восемь
Was
hast
du
da
versteckt
in
deinem
Dachbodenschacht?
Что
ты
там
спрятала
в
чердачной
шахте?
Da
liegen
alte
Weiber,
zerteilt
und
felitiert
Так
как
старые
бабы
лежат,
и
разделяет
felitiert
Was
solltest
du
auch
machen?
Что
бы
ты
ни
делал?
Sie
hatten
sich
geziert
Они
были
украшены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herrmann Ostfront
Attention! Feel free to leave feedback.