Ost+Front - Ost+Front 2008 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ost+Front - Ost+Front 2008




Ost+Front 2008
Ost+Front 2008
Ost+Front 2008 Die schlechten Zeiten sind vorbei
Ost+Front 2008 Плохие времена прошли
Der Aufbau hat schon lang begonnen
Перестройка уже давно началась
Die Gedanken sind noch lang nicht frei
Мысли всё ещё далеки от свободы
Ich hab den Kampf jedoch gewonnen
Но я, дорогая, выиграл эту битву
Vorwärts, weiter, wo will ich hin
Вперёд, дальше, куда я иду?
Bitte sag mir, aufrecht, wer ich denn eigentlich bin
Скажи мне, прошу, прямо, кто я такой на самом деле?
Ich sage was ich denke und es ist nicht immer freundlich
Я говорю, что думаю, и это не всегда приятно
Ich will keine Zeit verlieren, deshalb werd ich deutlich
Я не хочу терять времени, поэтому буду откровенен
Wo ein Wille, da ein Weg, das Leben wird sich fügen
Где есть воля, там есть путь, жизнь наладится
Jeder kämpft für sich allein im grellen Abendschein, so ganz allein
Каждый сражается сам за себя в ярком свете заката, совсем один
Ostfront! I
Восточный фронт!
Ich habe keine Lust mich ständig zu erklären
Мне надоело постоянно объяснять
Es liegt mir fern die ganze Menschheit zu bekehren
Я далёк от мысли обратить всё человечество
Ehrlich währt am längsten und die Zukunft wird es zeigen
Честность лучшая политика, и будущее это покажет
Jeder kämpft für sich allein im grellen Lichterschein, so soll es sein
Каждый сражается сам за себя в ярком свете фонарей, так тому и быть
Ostfront!
Восточный фронт!
Ostfront!
Восточный фронт!
Ostfront!
Восточный фронт!
Vorwärts, Stück für Stückkein Weg führt mich zurücku
Вперёд, шаг за шагом, ни один путь не ведёт меня назад
Nbeschwert und frei Scherben bringen Glück
Беззаботно и свободно, осколки приносят удачу
"Zwei, drei, vier"
"Раз, два, три"
Ostfront!
Восточный фронт!
Ostfront!
Восточный фронт!
Ostfront!
Восточный фронт!





Writer(s): Patrick Lange


Attention! Feel free to leave feedback.