Lyrics and translation Ostbahn-Kurti & Die Chefpartie - Echt super
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glühst
an
mia
vuabei
in
dein
Mercedes-Benz
You
pass
me
by
in
your
Mercedes-Benz
Vua
deina
Villa
woat
a
zweita,
daß
jeda
siecht:
uhh
bei
dem
rennts
Your
villa
next
door
tells
everyone:
he's
doing
great
Dei
Gattin
is
beim
Tennis,
de
Gschroppn
in
da
Schul
Your
wife
is
at
tennis,
the
kids
at
school
Kummst
ham,
es
Haus
is
laa,
schaust
auße
aufn
laan
Swimmingpool
You
come
home,
the
house
is
empty,
you
look
out
at
the
empty
swimming
pool
Schaust
durch
dei
super
Fensta
auf
dein
super
Wogn
You
look
at
your
awesome
car
through
your
awesome
windows
Haust
de
aufs
super
Bett,
drahst
de
super
Anlag
au
You
collapse
on
your
awesome
bed,
turn
up
the
awesome
stereo
Host
kann,
der
wos
da
zuaheat,
drum
host
scho
lang
nix
mea
zum
sogn
You
have
no
one
to
listen
to
you,
so
you
haven't
said
anything
in
a
long
time
Do
is
wos
goaned
super
grennt,
Ned
super
grennt
There's
nothing
awesome
about
it,
not
awesome
at
all
I
huck
in
dera
Rostlaubn
an
oidn
Ford
Escort
I'm
sitting
in
an
old
Ford
Escort
on
rusty
leaves
Waaß
ned
is
es
des
Fluachn
oda
es
Guadzuaredn,
daß
de
Schüssl
no
imma
foat
I
don't
know
if
it's
a
curse
or
a
blessing
that
the
key
still
works
Und
du
bist
do
bei
mia,
so
nah
i
kann
de
gspian
And
you're
right
there
with
me,
I
can
feel
you
so
close
Und
des
wos
uns
2 zsammhoit
is,
daß
uns
nix
und
niemand
aufhoit
And
what
keeps
us
together
is
that
nothing
and
no
one
can
stop
us
San
kane
super
Fensta,
des
is
ka
super
Wogn
These
aren't
awesome
windows,
this
isn't
an
awesome
car
Do
is
ka
super
goanix,
des
kannst
ma
glauben
There's
nothing
awesome
about
it,
believe
me
Wann
i
gspia,
daß
du
bei
mia
bist
und
zu
dia
umaschau
beim
Foan
When
I
feel
you
with
me
and
look
over
at
you
while
we
drive
Dann
is
des
ollas
wos
i
brauch
That's
all
I
need
Ka
Aircondition,
ka
D-Netz-Telefon
No
air
conditioning,
no
cell
phone
Nua
mia
2 in
dem
Boliden
und
unsa
Liad
im
Radio
Just
the
two
of
us
in
the
old
car
and
our
song
on
the
radio
I
schau
ausn
Fensta
und
i
loch
ma
an
Ast
I
look
out
the
window
and
wave
at
a
branch
Wiast
an
uns
vuabeiziagst
und
neidich
umegaffst
As
you
pass
us
by
and
look
around
enviously
Neidich
umegaffst
Looking
around
enviously
Bei
dia
is
ollas
super,
oba
mia
harn
ollas
was
ma
braucht
You
have
everything
awesome,
but
we
have
everything
we
need
Bei
dia
is
ollas
super,
oba
mia
harn
ollas
was
ma
braucht
You
have
everything
awesome,
but
we
have
everything
we
need
Bei
dia
is
ollas
super,
oba
mia
harn
ollas
was
ma
braucht
You
have
everything
awesome,
but
we
have
everything
we
need
Bei
dia
is
ollas
super,
oba
mia
harn
ollas
was
ma
braucht
You
have
everything
awesome,
but
we
have
everything
we
need
San
kane
super
Fensta,
des
is
ka
super
Wogn
These
aren't
awesome
windows,
this
isn't
an
awesome
car
Do
is
ka
super
goanix,
des
kannst
ma
glauben
There's
nothing
awesome
about
it,
believe
me
Wann
i
gspia,
daß
du
bei
mia
bist
und
zu
dia
umaschau
beim
Foan
When
I
feel
you
with
me
and
look
over
at
you
while
we
drive
Dann
is
des
ollas
wos
i
brauch
That's
all
I
need
Ka
Aircondition,
ka
D-Netz-Telefon
No
air
conditioning,
no
cell
phone
Nua
mia
2 in
dem
Boliden
und
unsa
Liad
im
Radio
Just
the
two
of
us
in
the
old
car
and
our
song
on
the
radio
I
schau
ausn
Fensta
und
i
loch
ma
an
Ast
I
look
out
the
window
and
wave
at
a
branch
Wiast
an
uns
vuabeiziagst
und
neidich
umegaffst
As
you
pass
us
by
and
look
around
enviously
-As,
wos
i
brauch
-All
I
need
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Falcon
Attention! Feel free to leave feedback.