Lyrics and translation Osvaldo Ayala - Vete Ya
Ya
se
paso
el
tiempo
The
time
has
passed
Cuándo
quise
tenerte
When
I
wanted
to
have
you
Dijiste
que
no
You
said
no
Y
busque
otros
besos
And
I
looked
for
other
kisses
Y
encontré
otros
besos
And
I
found
other
kisses
Alguien
que
se
apiadara
de
mi
corazón
Someone
who
would
take
pity
on
my
heart
Qué
quieres
ahora
What
do
you
want
now
Te
di
mi
cariño
mi
vida
y
amor
I
gave
you
my
love,
my
life
and
affection
Y
lo
despreciaste
de
mi
te
burlaste
And
you
scorned
it,
you
mocked
me
Tú
me
diste
desprecio
y
ella
me
da
amor
You
gave
me
disdain
and
she
gives
me
love
Y
hoy
la
tengo
a
ella
And
today
I
have
her
Ella
me
da
todo,
ella
es
mi
lucero
mi
luna
y
mi
estrella
She
gives
me
everything,
she
is
my
guiding
star,
my
moon
and
my
star
Y
hoy
la
tengo
a
ella
And
today
I
have
her
Y
a
mi
Dios
imploro
And
I
implore
my
God
Que
nunca
me
falte
ella,
porque
yo
la
adoro
That
she
will
never
leave
me,
because
I
adore
her
Y
hoy
la
tengo
a
ella
And
today
I
have
her
Ella
me
da
todo,
ella
es
mi
lucero
mi
luna
y
mi
estrella
She
gives
me
everything,
she
is
my
guiding
star,
my
moon
and
my
star
Y
hoy
la
tengo
a
ella
And
today
I
have
her
Y
a
mi
Dios
imploro
And
I
implore
my
God
Que
nunca
me
falte
ella,
porque
yo
la
adoro
That
she
will
never
leave
me,
because
I
adore
her
No
entiendo
que
quieres
ahora
I
don't
understand
what
you
want
now
Tuviste
tu
tiempo
y
tu
tiempo
pasó
You
had
your
time
and
your
time
is
up
Maldigo
el
momento
y
la
hora
en
que
te
rogaba
pidiendo
tu
amor
I
curse
the
moment
and
the
hour
that
I
begged
you
for
your
love
Maldigo
el
momento
y
la
hora
en
que
te
rogaba
pidiendo
tu
amor
I
curse
the
moment
and
the
hour
that
I
begged
you
for
your
love
Vete
ya
de
aquí
no
te
quiero
ver
Go
away
from
here,
I
don't
want
to
see
you
Vete
y
sigue
tu
camino
Go
away
and
continue
on
your
path
Debo
de
decir
aunque
suene
cruel
que
no
sirves
ni
de
estribo
I
must
say,
even
if
it
sounds
cruel,
that
you
are
not
even
worthy
of
being
a
stirrup
Vete
ya
de
aquí
no
te
quiero
ver
Go
away
from
here,
I
don't
want
to
see
you
Vete
y
sigue
tu
camino
Go
away
and
continue
on
your
path
Debo
de
decir
aunque
suene
cruel,
que
no
sirves
ni
de
estribo
I
must
say,
even
if
it
sounds
cruel,
that
you
are
not
even
worthy
of
being
a
stirrup
Vete
ya,
no
quiero
ni
verte
Go
away,
I
don't
want
to
see
you
Vete
ya,
piérdete
de
aquí
Go
away,
get
lost
from
here
Vete
ya,
que
traes
mala
suerte
Go
away,
you
bring
bad
luck
Vete
ya,
no
quiero
sufrir
Go
away,
I
don't
want
to
suffer
Vete
ya,
no
quiero
ni
verte
Go
away,
I
don't
want
to
see
you
Vete
ya,
piérdete
de
aquí
Go
away,
get
lost
from
here
Vete
ya,
que
traes
mala
suerte
Go
away,
you
bring
bad
luck
Vete
ya,
no
quiero
sufrir
Go
away,
I
don't
want
to
suffer
Vete
ya,
no
quiero
ni
verte
Go
away,
I
don't
want
to
see
you
Vete
ya,
piérdete
de
aquí
Go
away,
get
lost
from
here
Vete
ya,
que
traes
mala
suerte
Go
away,
you
bring
bad
luck
Vete
ya,
no
quiero
sufrir
Go
away,
I
don't
want
to
suffer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Cleghorn
Attention! Feel free to leave feedback.