Osvaldo Fresedo - Angustia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Osvaldo Fresedo - Angustia




Angustia
Тоска
No atormentes más, esta soledad
Не терзай больше это одиночество,
Pena que mi vida has destrozado,
Горе, что ты разрушила мою жизнь,
No ves que llevo dibujada
Разве ты не видишь, что на моем лице написана
Mi tristeza en la mirada
Моя печаль в глазах,
Y no puedo reaccionar.
И я не могу ничего с этим поделать.
Desangrándome, al pensar que ya
Истекая кровью, думая, что уже
Todo para siempre ha terminado,
Всё навсегда кончено,
Guardo escondida la esperanza
Я храню скрытую надежду,
De que un día, lleve Dios al alma mía
Что однажды Бог принесет в мою душу
Junto a ti, nombrándola, mi corazón.
Тебя, называя тебя, мое сердце.
Era una gota de rocío
Ты была каплей росы,
Temblando al aclarar,
Дрожащей на рассвете,
La brisa alegre del estío
Веселый летний бриз
La trajo a mi soledad.
Принес тебя в мое одиночество.
Era tan tibio en su brillar, el sol
Так тепло светило солнце,
Y enamorado la llevó,
И влюбленное унесло тебя,
Soy un pichón muerto en el nido
Я словно мертвый птенец в гнезде
Por falta de calor.
От недостатка тепла.





Writer(s): Jose Maria Contursi, Antonio Rodio


Attention! Feel free to leave feedback.