Lyrics and translation Osvaldo Fresedo - La puñalada (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La puñalada (Remastered)
Удар в спину (ремастеринг)
Flor
de
liz
não
vá
dizer
Цветок
лилии,
не
говори,
Que
o
vento
tem
compaixão
Что
у
ветра
есть
сострадание.
Pra
te
ver
Чтобы
увидеть
тебя,
Te
fazer
esquecer
da
dor
no
coração
Заставить
тебя
забыть
о
боли
в
сердце.
Eu
sei
que
o
Farol
te
faz
relembrar
Я
знаю,
что
Маяк
заставляет
тебя
вспоминать
Das
noites
com
girassol
О
ночах
с
подсолнухом.
Talvez
se
você
não
chorar
Возможно,
если
ты
не
будешь
плакать,
Se
você
me
deixar
ajudar
Если
ты
позволишь
мне
помочь,
Te
tocar
no
coração
Коснуться
твоего
сердца,
Saber
que
mais
forte
que
a
dor
Узнать,
что
сильнее
боли
É
o
amor
que
bate
por
ti
Любовь,
что
бьется
ради
тебя.
Amor
que
tocou
beija-flor
Любовь,
что
коснулась
колибри.
Flor
me
diz
o
que
fazer
Цветок,
скажи
мне,
что
делать,
Se
um
beijo
seu
eu
não
posso
ter
Если
я
не
могу
получить
твой
поцелуй.
Se
não
fiz
por
merecer
Если
я
не
заслужил,
Quem
sabe
se
eu
te
disser
Кто
знает,
если
я
скажу
тебе,
Mais
duro
é
o
amor
de
partir
Тяжелее
всего
любить
и
уходить,
Se
fica
a
olhar
ele
ir
Если
ты
остаешься
смотреть,
как
он
уходит.
Mais
puro
é
o
amor
que
está
aqui
Чище
любовь,
что
здесь,
É
só
você
se
deixar
sentir
Тебе
просто
нужно
позволить
себе
почувствовать,
Não
temer
só
sorrir
Не
бояться,
только
улыбаться,
Dizer
que
só
quer
ser
feliz
Сказать,
что
ты
хочешь
быть
счастливой.
Poder
ver
o
por
do
sol
Смотреть
на
закат
Com
o
beija-flor
não
mais
com
o
girassol
С
колибри,
а
не
с
подсолнухом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Antonio Castellanos Alves, Celedonio Esteban Flores
Attention! Feel free to leave feedback.