Lyrics and translation Osvaldo Fresedo - Para Lucirse
Nos
braços
de
uma
morena
quase
morro
um
belo
dia,
В
руках
брюнетка
почти
умираю
в
один
прекрасный
день,
Inda
me
lembro
meu
cenário
de
amor,
Отрасли
помню,
мой
сценарий
любви,
Um
lampião
aceso
o
guarda
roupa
escancarado,
vestidinho
amassado
debaixo
de
um
batom,
Один
фонарь
горит
гардероба
широко
открытыми,
платье
смял
под
помаду,
Um
copo
de
cerveja,
uma
viola
na
parede,
e
uma
rede
convidando
a
balançar,
Стакан
пива,
гитара
на
стене,
и
сеть,
приглашает
свинг,
No
cantinho
da
cama
um
rádio
a
meio
volume,
o
cheiro
de
amor
e
de
perfume
pelo
ar,
В
углу
кровать-радио
в
середине
тома,
запах
любви
и
духи
по
воздуху,
Numa
esteira
o
meu
sapato
pisando
o
sapato
dela,
На
волне
моей
обуви,
ступая
в
обуви
ее,
Em
cima
da
cadeira,
aquela
minha
bela
cela
ao
lado
do
meu
velho
alforge
de
caçador,
На
стуле,
той,
моей
прекрасной
камере
рядом
с
моей
старой
сумку
охотника,
Que
tentação,
minha
morena
me
beijando
feito
abelha,
Что
искушение,
моя
брюнетка
меня
целовать
сделано
пчелой,
A
lua
malandrinha
pela
brechinha
da
telha,
fotografando
o
meu
cenário
de
amor
Луна
malandrinha
за
brechinha
плитки,
фотографирование
мой
сценарий
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ástor Piazzolla
Attention! Feel free to leave feedback.