Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sollozos (Remastered)
Schluchzer (Remastered)
En
un
mundo
de
alegrías,
In
einer
Welt
der
Freuden,
Entre
el
humo
y
copas
de
champagne,
Zwischen
Rauch
und
Champagnergläsern,
Hay
una
almita
afligida
Gibt
es
eine
bekümmerte
Seele,
Que
se
esconde
por
llorar.
Die
sich
zum
Weinen
versteckt.
Atraído
por
su
pena
Von
ihrem
Kummer
angezogen
Mi
pañuelo
lágrimas
secó,
Trocknete
mein
Taschentuch
ihre
Tränen,
Mientras
dijo:
"Estoy
enferma,
Während
sie
sagte:
„Ich
bin
krank,
Sufro
y
lloro
por
mi
amor".
Ich
leide
und
weine
um
meine
Liebe“.
Volvió
su
cara
hacia
mi
lado,
Sie
wandte
ihr
Gesicht
zu
mir,
Acariciando
su
dolor.
Ihren
Schmerz
liebkosend.
Oí
sollozos
y
cortados,
Ich
hörte
Schluchzen,
abgehackt,
Bajo
habló:
"Un
hombre
me
engañó".
Leise
sprach
sie:
„Ein
Mann
hat
mich
betrogen“.
Le
dije:
"Olvide
su
pasado,
Ich
sagte
ihr:
„Vergessen
Sie
Ihre
Vergangenheit,
Olvide
todo
lo
de
ayer.
Vergessen
Sie
alles
von
gestern.
No
llore
si
él
no
ha
llorado,
Weinen
Sie
nicht,
wenn
er
nicht
geweint
hat,
Ni
pensó
que
sufre
una
mujer".
Noch
daran
dachte,
dass
eine
Frau
leidet“.
Algo
habría
en
su
mirada
Etwas
musste
in
ihrem
Blick
sein,
Que
no
fue
preciso
adivinar,
Das
man
nicht
erraten
musste,
Ilusiones
apagadas,
Erloschene
Illusionen,
Odio
y
ganas
de
vengar.
Hass
und
Rachedurst.
Dijo
entonces
que
su
vida
Sie
sagte
dann,
dass
ihr
Leben
De
pasión
en
pena
se
tornó.
Sich
von
Leidenschaft
in
Kummer
verwandelt
hatte.
Recordó
felices
días
Sie
erinnerte
sich
an
glückliche
Tage,
A
su
vieja
y
su
honor.
An
ihre
Mutter
und
ihre
Ehre.
Pobre,
su
quebranto
mi
alma
hirió,
Arme,
ihr
Kummer
verletzte
meine
Seele,
Que
sin
fuerzas
me
sentí,
Dass
ich
mich
kraftlos
fühlte,
Cuando
vi
su
relicario
Als
ich
ihr
Medaillon
sah
Y
enseñó
que
el
falso
estaba
allí.
Und
sie
zeigte,
dass
der
Falsche
darin
war.
Pobre,
con
cuanta
tristeza
vio
Arme,
mit
wieviel
Traurigkeit
sah
sie,
Que
por
ella
yo
sufrí.
Dass
ich
ihretwegen
litt.
El
pintar
de
sus
labios,
Das
Rot
ihrer
Lippen,
La
sonrisa
para
mí.
Das
Lächeln
für
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.