Osvaldo Pugliese - Roberto Chanel - Tortazos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Osvaldo Pugliese - Roberto Chanel - Tortazos




Tortazos
Тортазо
Te conquistaron con plata
Тебя купили за деньги
Y al trote viniste al centro,
И ты прибежала в центр,
Algo tenías adentro
А внутри у тебя что-то было,
Que te hizo meter la pata;
Что заставило тебя оступиться;
Al diablo fue la alpargata
К черту лапти
Y echaste todo a rodar;
И ты все пустила на самотек;
El afán de figurar
Страстное желание казаться
Fue tu "hobby" más sentido
Стало твоим любимым "хобби"
Y ahora, hasta tenés marido...
И теперь у тебя даже муж...
Las cosas que hay que aguantar.
Что только не приходится терпеть.
M′hjita, me causa gracia
Милая, меня забавляет
Tu nuevo estado civil.
Твой новый семейный статус.
Si será gil ese gil
Должно быть, тот дурак
Que creyó en tu aristocracia:
Поверил в твою аристократичность:
Vos sos la Ñata Pancracia,
Ты же Дурочка Панирациа,
Alias "Nariz Arrugada",
В народе "Кривой Нос",
Vendedora de empanada,
Торговавшая пирожками,
En el barrio de Pompeya.
В районе Помпеи.
¿Y tu mama? Bueno, de ella,
А твоя мама? Ну, по ней
¡respetemos la finada!
Давайте почтим память!
Y ahora tenés voaturé,
А теперь у тебя воатур,
Un tapao petí gris
Шляпка пепельного цвета,
Y tenés un infeliz
И у тебя есть неудачник
Que la chamuya en francés...
Который лопочет по-французски...
¡Qué hacés, tres veces que hacés,
Что ты делаешь, это уже в третий раз,
Señora Ramos Lavalle!
Госпожа Рамос Лаваль!
Si cuando lucís tu talle,
Когда ты выставляешь себя напоказ,
Con ese coso del brazo,
В компании этого субъекта,
¡no te rompo de un tortazo,
Так и хочется врезать тебе!
Por no pegarte en la calle!
Чтобы не вздумала связаться со мной!
¡Señora! ¡Pero hay que ver
Госпожа! Но нужно же посмотреть
Tu berretín de matrona!
На твое желание казаться матроной!
te acordás de Ramona,
Если ты помнишь Рамону,
Abonale el alquiler...
Заплати ей за квартиру...
No te hagás la rastacuer
Не веди себя, как выскочка
Desparramando la guita,
Швыряя деньгами,
Bajá el copete m'hijita
Успокойся, доченька
Con tu pinta abacanada...
Со своими замашками...
¡Pero si sos más manyada
Но ведь ты же сама такая
Que el tango La Cumparsita!
Как танго "Кумарита"!





Writer(s): JOSE RAZZANO, ENRIQUE P. MARONI


Attention! Feel free to leave feedback.