Lyrics and translation Osvaldo Pugliese - Roberto Chanel - Rondando Tu Esquina
Rondando Tu Esquina
Брожу у твоего угла
Esta
noche
tengo
ganas
de
olvidarla,
Позабыть
я
эту
ночь
сегодня
постараюсь,
Sin
embargo
que
ansia
loca
de
buscarla.
Но
как
безумно
отыскать
тебя
желаю.
Ya
no
me
importa
el
qué
dirán
Что
люди
скажут
- безразлично
мне
сейчас
Ni
de
las
cosas
que
hablarán...
И
что
наговорят
они
- мученье
в
час...
¡Toda
la
gente
siempre
habla!
Осудят
все,
как
и
всегда!
Yo
no
pienso
más
que
en
ella
a
toda
hora.
О
ней
одной
лишь
думаю
я
день
ото
дня.
Es
terrible
esta
pasión
devoradora.
Страшна
любовь,
что
мучает
меня.
Y
ella
siempre
sin
saber,
Она
же
знать
не
может,
Sin
siquiera
sospechar
Она
меня
не
спросит
Mis
deseos
de
volver...
О
том,
как
я
хочу
прийти...
¿Qué
me
has
dado,
vida
mía,
Скажи
же,
милый
мой,
Que
ando
triste
noche
y
día?
Что
ты
со
мной
сотворил?
Rondando
siempre
tu
esquina,
Днем
и
ночью
я
брожу,
Mirando
siempre
tu
casa,
Все
ищу
тебя,
где
нет.
Y
esta
pasión
que
lastima,
Страсть
моя
меня
терзает,
Y
este
dolor
que
no
pasa.
А
печаль
меня
томит.
¿Hasta
cuando
iré
sufriendo
Когда
же
кончится
страдание
мое?
El
tormento
de
este
amor?
Оно
невыносимо
Yo
no
pienso
más
que
en
ella
a
toda
hora.
О
ней
одной
лишь
думаю
я
день
ото
дня.
Es
terrible
esta
pasión
devoradora.
Страшна
любовь,
что
мучает
меня.
Y
ella
siempre
sin
saber,
Она
же
знать
не
может,
Sin
siquiera
sospechar
Она
меня
не
спросит
Mis
deseos
de
volver
О
том,
как
я
хочу
прийти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHARLO E. CADICAMO, CARLOS PEREZ DE LA RIESTRA
Attention! Feel free to leave feedback.