Osvaldo Pugliese - Andá Que Te Cure Lola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Osvaldo Pugliese - Andá Que Te Cure Lola




Andá Que Te Cure Lola
Иди, пусть тебя Лола лечит
Che, rea vestida a plazos
Эй, ты, хитрюга в рассрочку одетая,
Con desplante de señora
С важным видом дамы,
Con desplante de señora
С важным видом дамы,
Que no me das ni la hora
Которая мне даже времени не уделит,
Desde que chapaste al ganso
С тех пор как подцепила этого гуся.
Acordate que este manso
Вспомни, что этот тихоня
Con paciencia de mamita
С терпением мамочки,
Cuando se acabó la guita
Когда закончились деньги,
Para parar el buyón
Чтобы тебя прокормить,
Empeñó hasta el bandoneón
Заложил даже бандонеон,
Pa tenerte bien gordita
Чтобы ты была упитанной.
No me mirés de reojo
Не смотри на меня искоса
Por encima de esas pieles
Из-за этих мехов,
Por encima de esas pieles
Из-за этих мехов,
Si manyo bien tus pasteles
Я прекрасно знаю твои штучки,
Pa que esto te cause enojo
Чтобы тебя это разозлило.
Cuando con tierra en el coco
Когда ты была в полной растерянности,
Te salvé de la perrera
Я спас тебя от собачьего приюта,
Aunque estaba en la palmera
Хотя сам был на мели,
Como pude te paré
Как мог, я тебя поставил на ноги,
Hasta que vino ese inglés
Пока не появился этот англичанин,
Que te bajó la bandera
Который спустил с тебя флаг.
Perdóname este arrebato
Прости мне эту вспышку,
Que me hace pasar por boncha
Из-за которой я выгляжу простофилей,
Que me hace pasar por boncha
Из-за которой я выгляжу простофилей,
Pero reviento de bronca
Но я лопаюсь от злости,
Porque me dejaron pato
Потому что меня оставили в дураках.
Quedate con el checato
Оставайся со своим чеком,
Seguí haciéndote la cola
Продолжай строить из себя важную персону,
Y si la inglesa vitrola
И если английская шарманка
Deja un día de sonar
Однажды перестанет играть,
No me vengas a escorchar
Не приходи ко мне жаловаться,
Y andá que te cure Lola
И иди, пусть тебя Лола лечит.






Attention! Feel free to leave feedback.