Osvaldo Pugliese - Pasional - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Osvaldo Pugliese - Pasional - Remastered




No sabrás... nunca sabrás
Ты не узнаешь ... ты никогда не узнаешь.
Lo que es morir mil veces de ansiedad.
Что значит умереть тысячу раз от беспокойства.
No podrás... nunca entender
Ты не сможешь ... никогда не понять.
Lo que es amar y enloquecer.
Что значит любить и сходить с ума.
Tus labios que queman... tus besos que embriagan
Твои губы, которые горят ... твои поцелуи, которые пьянят.
Y que torturan mi razón.
И они пытают мой разум.
Sed... que me hace arder
Жажда ... которая заставляет меня гореть.
Y que me enciende el pecho de pasión.
И это зажигает мою грудь от страсти.
Estás clavada en mí... te siento en el latir
Ты вцепилась в меня ... я чувствую, как ты бьешься.
Abrasador de mis sienes.
В висках стучало.
Te adoro cuando estás... y te amo mucho más
Я обожаю тебя, когда ты ... и я люблю тебя гораздо больше.
Cuando estás lejos de mí.
Когда ты далеко от меня.
Así te quiero dulce vida de mi vida.
Так я люблю тебя, сладкая жизнь моей жизни.
Así te siento... solo mía... siempre mía.
Так я чувствую себя ... только своей ... всегда своей.
Tengo miedo de perderte...
Я боюсь потерять тебя...
De pensar que no he de verte.
Думать, что я тебя не увижу.
¿Por qué esa duda brutal?
Почему это жестокое сомнение?
¿Por qué me habré de sangrar
Почему я должен истекать кровью?
Si en cada beso te siento desmayar?
Если при каждом поцелуе я чувствую, что ты падаешь в обморок?
Sin embargo me atormento
Однако я мучаюсь.
Porque en la sangre te llevo.
Потому что в крови я ношу тебя.
Y en cada instante... febril y amante
И в каждое мгновение ... лихорадочно и любовно.
Quiero tus labios besar.
Я хочу поцеловать твои губы.
Tus manos desatan... caricias que me atan
Твои руки развязывают ... ласки, которые связывают меня.
A tus encantos de mujer.
К твоим женским чарам.
que nunca más
Я знаю, что больше никогда
Podré arrancar del pecho este querer.
Я смогу вырвать это желание из груди.
Te quiero siempre así... estás clavada en
Я люблю тебя всегда так ... ты прибита ко мне.
Como un puñal en la carne.
Как Кинжал во плоти.
Y ardiente y pasional... temblando de ansiedad
И пылкая и страстная ... дрожащая от беспокойства.
Quiero en tus brazos morir.
Я хочу в твоих объятиях умереть.





Writer(s): Jorge Caldara, Mario Soto


Attention! Feel free to leave feedback.