Osvaldo Pugliese - Recuerdo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Osvaldo Pugliese - Recuerdo




Recuerdo
Воспоминание
Ayer cantaron poetas
Вчера пели поэты,
Y lloraron las orquestas
И плакали оркестры
En las suaves noches del ambiente del placer.
В мягких ночах атмосферы наслаждения.
Donde la bohemia y la frágil juventud
Где богема и хрупкая юность,
Aprisionadas a un encanto de mujer
Плененные очарованием женщины,
Se marchitaron en el bar del barrio sud,
Увядали в баре южного квартала,
Muriendo de ilusión
Умирая от иллюзий,
Muriendo su canción.
Умирала их песня.
Mujer
Женщина
De mi poema mejor.
Моей лучшей поэмы.
¡Mujer!
Женщина!
Yo nunca tuve un amor.
У меня никогда не было любви.
¡Perdón!
Прости!
Si eres mi gloria ideal
Если ты моя идеальная слава,
Perdón,
Прости,
Serás mi verso inicial.
Ты будешь моим первым стихом.
Y la voz en el bar
И голос в баре
Para siempre se apagó
Навсегда угас,
Su motivo sin par
Его несравненный мотив
Nunca más se oyó.
Больше никогда не был слышен.
Embriagada Mimí,
Опьяненная Мими,
Que llegó de París,
Прибывшая из Парижа,
Siguiendo tus pasos
Следуя твоим шагам,
La gloria se fue
Слава ушла
De aquellos muchachos
От тех парней
Del viejo café.
Из старого кафе.
Quedó su nombre grabado
Осталось твое имя, выгравированное
Por la mano del pasado
Рукой прошлого
En la vieja mesa del café del barrio sud,
На старом столике кафе южного квартала,
Donde anoche mismo una sombra de ayer,
Где прошлой ночью тень вчерашнего дня,
Por el recuerdo de su frágil juventud
По воспоминаниям о своей хрупкой юности
Y por la culpa de un olvido de mujer
И по вине женского забвения
Durmióse sin querer
Невольно уснула
En el Café Concert.
В кафе-концерте.





Writer(s): Lisandro Adrover, Osvaldo Pugliese


Attention! Feel free to leave feedback.