Oswaldir & Carlos Magrão - Tradição Gaúcha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oswaldir & Carlos Magrão - Tradição Gaúcha




Tradição Gaúcha
Традиции гаучо
Uma tradição gaúcha
Гаучо - это бомбилья,
É bombacha, bota e espora
Ботинки и шпоры.
É o gaudério no seu pingo
Это гаучо на коне,
Campereando campo a fora
Скачущий по пампасам.
Na presilha dos arreios
На упряжи -
Um laço de couro grosso
Лассо из толстой кожи,
Um chapéu de aba larga
Шляпа с широкими полями
E um lenço no pescoço
И платок на шее.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É a querência e a coxilha
Это любовь и верность,
É o saudoso teixeirinha
Это ностальгия по Тейшейринье
E o conjunto farroupilha
И ансамбль фарупилья.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É o chote e a rancheira
Это шоти и раншейра,
É um gaiteiro tocando
Играет гармонист,
E a gauchada dançando
И гаучо танцуют
O vaneirão e a vaneira
Ванейран и ванейру.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É o churrasco e chimarrão
Это асадо и мате,
É o gemido da cordeona
Звуки аккордеона,
É uma gaita chorona
Плачущая гармонь,
É um fandango de galpão
Фанданго в сарае.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É o churrasco e chimarrão
Это асадо и мате,
É o gemido da cordeona
Звуки аккордеона,
É uma gaita chorona
Плачущая гармонь,
É um fandango de galpão
Фанданго в сарае.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É a prenda de saia longa
Это девушка в длинной юбке,
Um baile no CTG
Бал в ДКТГ,
Num compasso da milonga
В ритме милонги.
Um lombilho prateado
Серебряное седло,
Um poncho cobrindo o basto
Пончо, покрывающее круп лошади,
Um fole de oito baixos
Гитара с восемью басами
E um chapéu de barbicacho
И шляпа с завязанными полями.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É a dança de passo largo
Это широкий шаг в танце,
É a cachaça na guampa
Кашаса в роге,
E a cuia de mate amargo
И калабаса горького мате.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É o maior desafio
Это великий вызов,
É o duelo empolgante
Захватывающий поединок,
A luta de dois gigantes
Борьба двух гигантов,
O Grenal no Beira-Rio
Гре-Нал на Бейра-Рио.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É o churrasco e chimarrão
Это асадо и мате,
É o gemido da cordeona
Звуки аккордеона,
É uma gaita chorona
Плачущая гармонь,
É um fandango de galpão
Фанданго в сарае.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É o churrasco e chimarrão
Это асадо и мате,
É o gemido da cordeona
Звуки аккордеона,
É uma gaita chorona
Плачущая гармонь,
É um fandango de galpão
Фанданго в сарае.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É o churrasco e chimarrão
Это асадо и мате,
É o gemido da cordeona
Звуки аккордеона,
É uma gaita chorona
Плачущая гармонь,
É um fandango de galpão
Фанданго в сарае.
Uma tradição gaúcha
Традиции гаучо -
É o churrasco e chimarrão
Это асадо и мате,
É o gemido da cordeona
Звуки аккордеона,
É uma gaita chorona
Плачущая гармонь,
É um fandango de galpão
Фанданго в сарае.





Writer(s): Chico Amado, Benedito Onofre Seviero


Attention! Feel free to leave feedback.