Oswaldo Montenegro - A Tua Festa - translation of the lyrics into German

A Tua Festa - Oswaldo Montenegrotranslation in German




A Tua Festa
Dein Fest
Quem dera estar na tua festa, mama!
Wie gerne wäre ich auf deinem Fest, Liebling!
Houve essa música preta e me chama!
Hör diese schwarze Musik und ruf mich!
Bophuthatswana, sorriso de fada,
Bophuthatswana, Lächeln einer Fee,
Tua bunda tão musculosa, lábios de almofada
Dein so muskulöser Hintern, Lippen wie Kissen
Gueto de Soweto, agora um caminho
Ghetto von Soweto, jetzt ein Weg
foi tão cruel, sujo, mau, mais virou nosso ninho!
War einst so grausam, schmutzig, schlecht, doch wurde unser Nest!
Soninho, soninho!
Schläfchen, Schläfchen!
Last night, me had a dream of you, me saw you in a run, bro.
Letzte Nacht hatte ich einen Traum von dir, ich sah dich auf der Flucht, Bruder.
Me saw that crowd of people preparing to get ya hung
Ich sah die Menschenmenge, die sich vorbereitete, dich zu hängen
Though you were me best friend, bro, me could not save your soul, bro,
Obwohl du mein bester Freund warst, Bruder, konnte ich deine Seele nicht retten, Bruder,
Me called you ′moyher fucker!', while the crowd′d
Ich nannte dich 'Motherfucker!', während die Menge anfing,
Began to stuck and fuck ya/
dich zu stechen und zu ficken/
Your mama say Yeah, Your papa say no, lad!
Deine Mama sagte Ja, dein Papa sagte nein, Junge!
When you'd plead for mercy, we denied attention to ya
Als du um Gnade flehtest, schenkten wir dir keine Beachtung
Ya'd begges clemency but I had done punch upon ya
Du flehtest um Milde, aber ich hatte schon auf dich eingeschlagen
They′d squashed your balls an suck your blood before they play the tango!
Sie zerquetschten deine Eier und saugten dein Blut, bevor sie Tango spielten!






Attention! Feel free to leave feedback.