Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O mesmo assunto
Та же тема
Olha
nego
Послушай,
дорогая,
Desculpe
mas
me
cansa
repetir
извини,
но
я
устал
повторять
A
mesma
coisa
todo
dia
insistindo
em
fazer
saltar
os
olhos
одно
и
то
же
каждый
день,
пытаясь
заставить
тебя
увидеть
O
que
os
olhos
não
conseguem
enxergar
то,
что
глаза
не
могут
разглядеть.
Olha
nego
Послушай,
дорогая,
Desculpe
mas
me
cansa
repetir
o
mesmo
assunto
извини,
но
я
устал
повторять
одну
и
ту
же
тему,
Ou
pior,
perdê-la
em
meio
ao
turbilhão
de
frases
feitas
или,
что
еще
хуже,
терять
ее
в
водовороте
заезженных
фраз,
E
a
mim
faltar
saúde
pra
agüentar
а
мне
не
хватает
сил
это
терпеть.
Olha
nego
Послушай,
дорогая,
Em
mim
não
sobrou
ilusão
во
мне
не
осталось
иллюзий,
Mas
de
sã
consciência
но
в
здравом
уме
Lhe
afirmo
meu
nego
я
тебя
уверяю,
дорогая,
Farei
o
possível
se
for
pra
ajudar
я
сделаю
все
возможное,
если
это
поможет,
Não
quero
esse
papo
doente
я
не
хочу
этих
больных
разговоров
E
sem
conseqüência
palpável
meu
nego
и
без
ощутимых
последствий,
дорогая,
Não
conte
comigo
pra
filosofar
не
рассчитывай
на
меня
в
философствовании.
Eu
quero
é
na
sombra
da
velha
mangueira
Я
хочу
в
тени
старой
манго
Amar
a
morena
любить
смуглянку,
E
sentar
num
papo
sem
pressa
mexendo
o
canudo
и
сидеть,
неспешно
болтая,
помешивая
трубочкой
Num
copo
de
maracujá
в
стакане
маракуйи.
Você
apareça
que
a
gente
aprecia
Ты
приходи,
и
мы
насладимся,
Por
Deus
nem
precisa
avisar
ради
Бога,
даже
не
нужно
предупреждать.
Mas
usa
essa
mente
sem
acrobacia
nego
Но
используй
свой
ум
без
акробатики,
дорогая,
Clareza
é
preciso
tentar
к
ясности
нужно
стремиться.
Olha
nego
Послушай,
дорогая,
No
fundo
eu
compreendo
a
tua
culpa
в
глубине
души
я
понимаю
твою
вину,
E
a
tua
culpa
eu
também
sinto
и
твою
вину
я
тоже
чувствую,
Mas
não
acho
justo
a
gente
se
iludir
но
не
считаю
правильным
нам
обольщаться.
Que
adianta
a
luta
na
mesa
de
um
bar
Какой
смысл
в
борьбе
за
столиком
в
баре?
Olha
nego
Послушай,
дорогая,
Enquanto
não
for
pra
valer
пока
это
не
всерьез,
Apareça
lá
em
casa
sem
medo
ou
remorso
приходи
ко
мне
домой
без
страха
и
угрызений
совести,
Pra
com
alegria
ajudar
quem
não
tem
чтобы
с
радостью
помочь
тем,
у
кого
ничего
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oswaldo Viveiros Montenegro
Attention! Feel free to leave feedback.