Oswin Benjamin feat. Robert Glasper & Tamy Stevens - 7 on 7 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oswin Benjamin feat. Robert Glasper & Tamy Stevens - 7 on 7




7 on 7
7 на 7
Crazy how the concept came
Невероятно, как пришла эта мысль,
A wound was open and the light entered in
Рана была открыта, и свет проник внутрь.
The place it ended was the place to begin
Место, где все закончилось, стало местом начала.
Memory lane
Переулок памяти.
I've driven down this road Time and time again
Я ездил по этой дороге снова и снова,
Visit epitaphs of old friends and laugh reminiscing on twist Caps From plastic liquors bottles
Навещал эпитафии старых друзей и смеялся, вспоминая скрученные крышки с пластиковых бутылок с ликером
And life preceding the closed caskets
И жизнь, предшествовавшую закрытым гробам.
Zangief spinning back Fist
Зангиев, вращаясь ударом назад,
Ken Hurricane kicking Leading to L's and rematches
Кен, ураганный удар ногой, ведущий к поражениям и матчам-реваншам.
More well versed With Verses than fashion
Более искушенный в стихах, чем в моде,
Did Damage when knuckles clashed
Наносил ущерб, когда костяшки сжимались в кулак
With them Cafè Tables
Об эти столики в кафе.
Seen you in color ways Jordan never established
Видел тебя в расцветках, которые Джордан никогда не создавал,
And I Had The Phat. Farms With the p back.wards
А у меня были Phat Farm с перевернутой буквой "P".
Eww
Фу.
When you tapped out
Когда ты сдалась,
I tapped In
Я вступил в игру.
Still Hearing your Whisper in the wind
Все еще слышу твой шепот на ветру.
The life Cycle
Жизненный цикл.
The Burial The Message
Похороны. Послание.
Broken English spoken to the heavens On the 7th
Ломаный английский, обращенный к небесам на седьмой день.
We write vows and eulogies with the same pen
Мы пишем клятвы и надгробные речи одной и той же ручкой.
The smiles
Улыбки.
The cries
Слезы.
The death
Смерть.
The life
Жизнь.
Ah yeah
Ах, да.
But there is a light that shines
Но есть свет, который сияет
Special for you and Me
Специально для тебя и меня.
Crazy how this concept came
Невероятно, как пришла эта мысль.
A wound was opened and a light entered in
Рана была открыта, и свет проник внутрь.
The place it ended was the place to begin
Место, где все закончилось, стало местом начала.
Pure innocence
Чистая невинность,
Mixed In With cultural difference
Смешанная с культурными различиями.
Broke So the gender role switching went
Мы были разорены, поэтому смена гендерных ролей шла
Hand in hand with insecure boy Who was ignorant
Рука об руку с неуверенным в себе парнем, который был невежественен.
Fittin in a family he never saw as Kin to him
Вписываясь в семью, которую он никогда не считал родственной.
Both the broken Hearts Lead to arguments and Premature break Ups
Оба разбитых сердца приводили к ссорам и преждевременным расставаниям,
Entertaining players who were never in the gym with em
Развлекая игроков, которые никогда не были с ними в зале.
Hmm
Хм.
Had to find ourselves inside the populous
Пришлось найти себя внутри толпы.
Took some time apart like a horologist
Потребовалось некоторое время врозь, как часовщику.
On Some honest shit
Если честно,
The distance helped us build the gps needed to located where the problem is
Расстояние помогло нам создать GPS, необходимый для определения местонахождения проблемы.
Went from feeing disposable to proposals
От ощущения себя одноразовыми до предложений.
From taking time out To writing vows
От перерыва к написанию клятв.
The life Cycle
Жизненный цикл.
The rebirth
Возрождение.
The lessons
Уроки.
The marriage and funeral Manifested both all on the 7th
Брак и похороны проявились оба на седьмой день.
We write vows and eulogies with the same pen
Мы пишем клятвы и надгробные речи одной и той же ручкой.
The smiles
Улыбки.
The cries
Слезы.
The death
Смерть.
The life
Жизнь.
Ah yeah
Ах, да.
But there is a light that shines
Но есть свет, который сияет
Special for you and Me
Специально для тебя и меня.
Pages
Страницы.
We write it down on pages
Мы записываем это на страницах.
We leave it all
Мы оставляем все это
On stages
На сценах.
We don't know
Мы не знаем,
If we're gonna make it
Сможем ли мы это сделать.
Uh huh
Ага.
Uh huh
Ага.
Uh huh
Ага.
Uh huh
Ага.
Put it in paper make it plain
Изложи это на бумаге, сделай это ясно.
Marriage license sitting on the counter top
Свидетельство о браке лежит на столешнице.
I ain't even go to see your grave
Я даже не ходил к твоей могиле.
Really piss me off you ain't here right now
Меня действительно бесит, что тебя сейчас здесь нет.
Oh
О.
Oh
О.
Oh
О.





Writer(s): Oswin Benjamin


Attention! Feel free to leave feedback.