Lyrics and translation Ose - Ahora Que No Estás - Salsa Version
Te
dije
tantas
cosas
sin
pensarlo
Я
сказал
тебе
так
много
вещей,
не
задумываясь,
Sé
que
hablé
de
más
Я
знаю,
что
говорил
о
большем.
Que
sin
querer
te
herí
Что
я
непреднамеренно
причинил
тебе
боль.
Y
te
alejé
de
mí
И
я
оттолкнул
тебя
от
себя.
No
tuve
el
valor
de
enfrentarlo
У
меня
не
хватило
смелости
встретиться
с
ним
лицом
к
лицу.
El
orgullo
pudo
más
Гордость
могла
больше
Podía
vivir
sin
ti
Я
мог
жить
без
тебя.
Ahora
que
no
estás
Теперь,
когда
ты
не
Me
duele
tanto
aceptar
Мне
так
больно
принимать
Que
el
corazón
ya
no
late
igual
Что
сердце
больше
не
бьется
так
же,
Y
todo
me
parece
nada
И
все
кажется
мне
ничем.
Porque
me
faltas
Потому
что
ты
скучаешь
по
мне.
Ahora
que
no
estás
Теперь,
когда
ты
не
No
sé
por
dónde
caminar
Я
не
знаю,
куда
идти.
Para
escapar
de
esta
soledad
Чтобы
избежать
этого
одиночества,
Regresa
en
mi
vida
no
hay
calma
Вернись
в
мою
жизнь,
нет
спокойствия.
Porque
me
faltas
Потому
что
ты
скучаешь
по
мне.
Los
celos
me
nublaron
la
mirada
Ревность
затуманила
мой
взгляд.
Y
la
duda
pudo
más
que
nuestro
amor
И
сомнение
могло
больше,
чем
наша
любовь.
No
sé
cómo
pasó
Я
не
знаю,
как
это
случилось.
Qué
puedo
hacer
Что
я
могу
сделать
Para
que
al
fin
regreses
Чтобы
ты
наконец
вернулся.
Para
que
tu
vuelvas
a
confiar
en
mí
Чтобы
ты
снова
доверился
мне.
Yo
te
necesito
aquí
Ты
нужен
мне
здесь.
Dame
sólo
una
señal
Дай
мне
только
один
знак.
Tú
tienes
lo
que
yo
te
digo
У
тебя
есть
то,
что
я
говорю
тебе.
No
te
quise
lastimar
jamás
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
Dame
sólo
una
señal
Дай
мне
только
один
знак.
Tú
tienes
lo
que
yo
te
digo
У
тебя
есть
то,
что
я
говорю
тебе.
No
te
quise
lastimar
jamás
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
Ahora
que
no
estás
Теперь,
когда
ты
не
Me
duele
tanto
aceptar
Мне
так
больно
принимать
Que
el
corazón
ya
no
late
igual
Что
сердце
больше
не
бьется
так
же,
Y
todo
me
parece
nada
И
все
кажется
мне
ничем.
Porque
me
faltas
Потому
что
ты
скучаешь
по
мне.
Ahora
que
no
estás
Теперь,
когда
ты
не
No
sé
por
dónde
caminar
Я
не
знаю,
куда
идти.
Para
escapar
de
esta
soledad
Чтобы
избежать
этого
одиночества,
Regresa
en
mi
vida
no
hay
calma
Вернись
в
мою
жизнь,
нет
спокойствия.
Porque
me
faltas
Потому
что
ты
скучаешь
по
мне.
Te
dije
tantas
cosas
por
solo
Я
сказал
тебе
так
много
всего
за
одного.
Perdon
uououo
uououo
uououo
uou
Прости,
уоуууууууууууу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aureo Baqueiro-guillen, Salvador Rizo Hermosillo
Attention! Feel free to leave feedback.