Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
under the stars
под звездами
Beneath
the
endless
canvas
of
the
night
Под
бескрайним
полотном
ночи
Our
love
shines
like
stars,
a
guiding
light
Наша
любовь
сияет,
как
звёзды,
путеводный
свет
In
the
silence,
our
hearts
beat
as
one
В
тишине
наши
сердца
бьются
в
унисон
A
journey
of
love
that's
just
begun
Путешествие
любви,
что
только
началось
Your
smile's
a
beacon,
a
radiant
sun
beam
Твоя
улыбка
— маяк,
ослепительный
луч
In
your
eyes
love,
I
find
my
dream
В
твоих
глазах,
любовь,
я
нахожу
мечту
Maybe
we
could
be,
anywhere
we
wanna
be
Может,
мы
могли
бы
быть
где
угодно
Up
in
the
sky
Высоко
в
небе
But
i'm
here
with
you
tonight
Но
я
здесь
с
тобой
сегодня
Under
the
stars
Под
звёздами
Under
the
stars
& the
scars
on
your
heart
Под
звёздами
и
шрамами
на
твоём
сердце
Under
the
stars
Под
звёздами
Under
the
stars
in
the
skies
of
your
world
Под
звёздами
в
небе
твоего
мира
Under
the
stars
Под
звёздами
Under
the
stars
& the
scars
on
your
heart
Под
звёздами
и
шрамами
на
твоём
сердце
Under
the
stars
Под
звёздами
Under
the
stars
in
the
skies
of
your
world
Под
звёздами
в
небе
твоего
мира
You
out
of
this
world,
you
not
from
this
planet
Ты
не
от
мира
сего,
ты
не
с
этой
планеты
Alien,
a
girl,
they
don't
understand
it
Чужая,
девочка,
они
не
поймут
Spent
light
years
for
buzz,
they
take
it
for
granted
Потратил
световые
годы
на
шум,
они
принимают
как
должное
You
flying
through
swirls,
the
milk
way
bandit
Ты
летишь
сквозь
вихри,
бандит
Млечного
Пути
Area
51,
they
take
where
you
landed
Зона
51,
они
взяли
место,
где
ты
приземлилась
Say
goodbye
to
the
sun,
they
causing
the
damage
Попрощайся
с
солнцем,
они
причиняют
вред
They
causing
the
damage
Они
причиняют
вред
Under
the
stars
Под
звёздами
Under
the
stars
& the
scars
on
your
heart
Под
звёздами
и
шрамами
на
твоём
сердце
Under
the
stars
Под
звёздами
Under
the
stars
in
the
skies
of
your
world
Под
звёздами
в
небе
твоего
мира
Under
the
stars
Под
звёздами
Under
the
stars
& the
scars
on
your
heart
Под
звёздами
и
шрамами
на
твоём
сердце
Under
the
stars
Под
звёздами
Under
the
stars
in
the
skies
of
your
world
Под
звёздами
в
небе
твоего
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.