Otep - Not to Touch the Earth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Otep - Not to Touch the Earth




Not to Touch the Earth
Не касаться земли
(Originally by The Doors)
(Оригинал The Doors)
Not to touch the earth
Не касаться земли
Not to see the sun
Не видеть солнца
Nothing left to do, but
Ничего не осталось, кроме как
Run, run, run
Бежать, бежать, бежать
Let′s run
Давай бежать
Let's run
Давай бежать
House upon the hill
Дом на холме
Moon is lying still
Луна застыла
Shadows of the trees
Тени деревьев
Witnessing the wild breeze
Свидетели дикого ветра
C′mon baby run with me
Давай, милый, беги со мной
Let's run
Давай бежать
Run with me
Беги со мной
Run with me
Беги со мной
Run with me
Беги со мной
Let's run
Давай бежать
The mansion is warm, at the top of the hill
Особняк тёплый, на вершине холма
Rich are the rooms and the comforts there
Богаты комнаты и удобства там
Red are the arms of luxuriant chairs
Красны подлокотники роскошных кресел
And you won′t know a thing till you get inside
И ты ничего не узнаешь, пока не войдёшь внутрь
Dead president′s corpse in the driver's car
Труп мёртвого президента в машине водителя
The engine runs on glue and tar
Двигатель работает на клее и смоле
Come on along, not goin′ very far
Пойдём со мной, недалеко идти
To the East to meet the Czar
На восток, навстречу царю
Run with me
Беги со мной
Run with me
Беги со мной
Run with me
Беги со мной
Let's run
Давай бежать
Some outlaws lived by the side of a lake
Несколько преступников жили у озера
The minister′s daughter's in love with the snake
Дочь священника влюблена в змея
Who lives in a well by the side of the road
Что живёт в колодце у дороги
Wake up, girl, we′re almost home
Проснись, милый, мы почти дома
Ya, c'mon!
Да, пошли!
We should see the gates by mornin'
Мы должны увидеть ворота к утру
We should be inside the evenin′
Мы должны быть внутри к вечеру
Sun, sun, sun
Солнце, солнце, солнце
Burn, burn, burn
Гори, гори, гори
Soon, soon, soon
Скоро, скоро, скоро
Moon, moon, moon
Луна, луна, луна
I will get you [x7]
Я доберусь до тебя [x7]
Sooooooooooooooooooon!
Скорооооооооо!
I am the Lizard King
Я Король Ящериц
I can do anything ...
Я могу делать всё, что угодно ...





Writer(s): DENSMORE JOHN PAUL, MORRISON JIM, KRIEGER ROBERT A, MANZAREK RAYMOND D


Attention! Feel free to leave feedback.