Lyrics and translation Otep - To the Gallows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Gallows
На виселицу
This
is
a
song
for
the
heretics
Эта
песня
для
еретиков,
To
resist
the
dictatorship
Чтобы
сопротивляться
диктатуре.
While
you're
checking
your
timelines
Пока
ты
проверяешь
свою
ленту,
I'm
on
the
frontlines
Я
на
передовой,
Commanding
the
dissidents
Командую
диссидентами,
Subverting
the
paradigm
Подрываю
парадигму.
They
used
to
shoot
fascists
like
rabits
in
baskets
Раньше
фашистов
отстреливали,
как
кроликов
в
корзинах,
Now
the
whitehouse
is
infected
with
madness
Теперь
Белый
дом
заражен
безумием.
So
the
battle
goes
И
так
идет
битва,
So
we
can
overthrow
Чтобы
мы
могли
свергнуть,
And
so
the
battle
goes
И
так
идет
битва.
Blood
on
your
hands
Кровь
на
твоих
руках,
Blood
on
your
suit
Кровь
на
твоем
костюме.
Does
your
necktie
Твой
галстук
Feel
like
a
noose?
Кажется
тебе
петлей?
Blood
on
your
hands
Кровь
на
твоих
руках,
Blood
on
your
suit
Кровь
на
твоем
костюме.
We'll
walk
you
to
the
gallows
Мы
проводим
тебя
на
виселицу,
You
can
choke
on
the
truth
Ты
можешь
подавиться
правдой.
Blood
on
your
hands
Кровь
на
твоих
руках,
Blood
on
your
suit
Кровь
на
твоем
костюме.
Does
your
necktie
Твой
галстук
Feel
like
a
noose?
Кажется
тебе
петлей?
This
is
a
song
for
the
heretics
Эта
песня
для
еретиков,
To
resist
the
dictatorship
Чтобы
сопротивляться
диктатуре.
He's
just
a
morally
corrupt
Он
всего
лишь
морально
развращенный
Who's
in
lust
with
his
daughter
Который
вожделеет
свою
дочь,
So
he
pays
porn
stars
Поэтому
он
платит
порнозвездам,
To
dress
like
her
Чтобы
они
одевались
как
она.
You
can
piss
in
his
mouth
Ты
можешь
нассать
ему
в
рот,
You
can
piss
anywhere
but
Ты
можешь
нассать
куда
угодно,
но
"Watch
my
hair"
"Следи
за
моими
волосами".
So
the
battle
goes
И
так
идет
битва,
So
we
can
overthrow
Чтобы
мы
могли
свергнуть,
And
so
the
battle
goes
И
так
идет
битва.
Blood
on
your
hands
Кровь
на
твоих
руках,
Blood
on
your
suit
Кровь
на
твоем
костюме.
Does
your
necktie
Твой
галстук
Feel
like
a
noose?
Кажется
тебе
петлей?
Blood
on
your
hands
Кровь
на
твоих
руках,
Blood
on
your
suit
Кровь
на
твоем
костюме.
We'll
walk
you
to
the
gallows
Мы
проводим
тебя
на
виселицу,
You
can
choke
on
the
truth
Ты
можешь
подавиться
правдой.
Blood
on
your
hands
Кровь
на
твоих
руках,
Blood
on
your
suit
Кровь
на
твоем
костюме.
Does
your
necktie
Твой
галстук
Feel
like
a
noose?
Кажется
тебе
петлей?
Does
your
necktie
Твой
галстук
Feel
like
a
noose?!
Кажется
тебе
петлей?!
I
told
everyone
but
they
wouldn't
listen
Я
говорила
всем,
но
они
не
слушали,
Now
there's
orange
fingerprints
upon
the
ignition
Теперь
на
кнопке
зажигания
оранжевые
отпечатки
пальцев.
On
the
verge
of
world
war
3 and
you
pretend
it
isn't
На
грани
Третьей
мировой
войны,
а
ты
притворяешься,
что
это
не
так.
I
tried
to
warn
y'all
but
you
wouldn't
listen
Я
пыталась
предупредить
вас
всех,
но
вы
не
слушали.
Now
he's
inciting
riots
with
nazi
terrorism
Теперь
он
подстрекает
к
беспорядкам
нацистским
терроризмом,
But
we
ain't
afraid
of
his
evangelism
Но
мы
не
боимся
его
евангелизма.
The
kult
of
us
is
mentally
deficient
Культ
"нас"
умственно
неполноценен,
Together
we
will
send
them
back
to
perdition
Вместе
мы
отправим
их
обратно
в
преисподнюю.
Together
we
will
send
them
back
to
perdition
Вместе
мы
отправим
их
обратно
в
преисподнюю.
To
the
gallows
На
виселицу.
You
mistaken
the
ravens
Ты
принимаешь
воронов
For
heavenly
angels
За
небесных
ангелов.
They
come
to
pick
your
bones
Они
придут,
чтобы
обглодать
твои
кости,
As
you
swing
from
the
gallows
Пока
ты
качаешься
на
виселице.
To
the
gallows
На
виселицу.
To
the
gallows
На
виселицу.
To
the
gallows
На
виселицу.
It's
time
to
pick
a
side
Время
выбрать
сторону.
Who
controls
your
mind?
Кто
контролирует
твой
разум?
Who
controls
you?
Кто
контролирует
тебя?
Who
controls
you?
Кто
контролирует
тебя?
Who
controls
you?
Кто
контролирует
тебя?
Who
controls
you?
Кто
контролирует
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aristotelis mihalopoulos, otep shamaya
Attention! Feel free to leave feedback.