Otep - Undefeated - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Otep - Undefeated




Undefeated
Непобежденная
Y'all thought you could stop me?
Думали, что сможете остановить меня?
You fucking scrubs
Вы, никчемные ублюдки,
You fucking bloodsuckers
Вы, чертовы кровососы,
You fucking never was
Вы, ничтожества,
I was fighting giants
Я сражалась с гигантами,
Before I could speak
Еще до того, как научилась говорить.
I was born to raise hell
Я рождена, чтобы поднять ад,
So swells of fire comforts me
Поэтому волны огня успокаивают меня.
What y'all know about that?
Что вы знаете об этом?
Not a goddamn thing
Ни черта.
I was raised in poverty
Я выросла в нищете,
No safe space
Без безопасного места
Inside the house
Ни дома,
Or on the streets
Ни на улице.
But still I made my dream come true
Но все же я осуществила свою мечту,
Not like you motherfuckers
Не то что вы, ублюдки,
That settled for monotony
Которые довольствуются однообразием.
I don't listen to hemorrhoids
Я не слушаю геморрой,
I don't listen to that shit you speak
Я не слушаю ту херню, что ты несешь.
But I'd you got something to say
Но если тебе есть что сказать,
You know where to find me
Ты знаешь, где меня найти.
Either fucking my side chick
Либо трахаюсь со своей девкой,
Or strategizing mutinies
Либо планирую мятежи.
This ain't a game no more
Это больше не игра,
Nor since you motherfuckers
И не была с тех пор, как вы, ублюдки,
Elected that orange whore
Выбрали эту оранжевую шлюху.
Kult 45
Культ 45,
I hope you know what you're in for
Надеюсь, вы знаете, во что ввязались.
You've been took
Вас надули,
You've been hoodwinked
Вас одурачили,
You've been led astray
Вас сбили с пути,
Bamboozled
Обманули,
Run amok
Свели с ума.
He's using human ammunition
Он использует людей как боеприпасы
In a cultural war
В культурной войне.
And who's going do the fighting
И кто будет сражаться?
Not him
Не он.
It'll be his cultural bitch boys
Это будут его культурные подстилки
Versus the poor
Против бедных.
Yeah, y'all thought you could stop me
Да, вы думали, что сможете остановить меня.
Well take you're best shot
Ну, давайте, покажите, на что вы способны.
Gimme all you got
Выложитесь по полной.
I was built for this
Я создана для этого,
I was built for the siege
Я создана для осады.
We got militarized cops
У нас есть военизированные копы,
Murdering unarmed black kids
Убивающие безоружных черных детей
At traffic stops
На дорогах.
They letting white kids off
Они отпускают белых детишек,
After raping a girl
После того, как те изнасиловали девушку
Behind a dumpster
За мусорным контейнером.
His rich daddy got him off
Его богатый папочка отмазал его.
And what happened to you brother?
А что случилось с тобой, братец?
Have you forgotten who grew you inside their womb?
Ты забыл, кто тебя выносил в своем чреве?
What if it was your mother?
Что если бы это была твоя мать?
Your sister, your daughter?
Твоя сестра, твоя дочь?
Your wife, your girlfriend?
Твоя жена, твоя девушка?
What if it was your brother?
Что если бы это был твой брат?
Would you just let him off scot-free?
Ты бы просто отпустил его безнаказанно?
Knowing he could walk the streets
Зная, что он может ходить по улицам
And find another?
И найти другую?
If so
Если так,
Then you're just as guilty as he
То ты так же виновен, как и он.
Because then you're an enabler
Потому что тогда ты пособник,
You normalize this behavior
Ты нормализуешь такое поведение.
Silence equals complicity
Молчание - знак согласия.
And if you're feeling offended
И если ты чувствуешь себя оскорбленным,
Then these rhymes were meant for you
Значит, эти рифмы были предназначены для тебя.
If you're feeling empowered
Если ты чувствуешь себя сильной,
Then we got work to do
Значит, нам есть над чем работать.
Come on!
Давай!
Meet me at the barricades
Встретимся на баррикадах.
Be ready for a fight
Будь готов к битве.
Always punch a Nazi
Всегда бей нациста.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
Meet me at the barricades
Встретимся на баррикадах.
Be ready for a fight
Будь готов к битве.
Always punch a Nazi
Всегда бей нациста.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.
This is what democracy looks like
Вот как выглядит демократия.






Attention! Feel free to leave feedback.