Other Lives - Beat Primal - translation of the lyrics into German

Beat Primal - Other Livestranslation in German




Beat Primal
Ur-Rhythmus
On a good day I can never decide which is on my side, which is only mine
An einem guten Tag kann ich mich nie entscheiden, was auf meiner Seite ist, was nur mir gehört
On a good day I can never decide
An einem guten Tag kann ich mich nie entscheiden
On a good day I will never deny when it's on my side, when it's on my side
An einem guten Tag werde ich nie leugnen, wenn es auf meiner Seite ist, wenn es auf meiner Seite ist
On a good day I can never decide
An einem guten Tag kann ich mich nie entscheiden
Beat Primal
Ur-Rhythmus
The more that you give the less that you fear, the more that I try
Je mehr du gibst, desto weniger fürchtest du dich, je mehr ich versuche
Beat, beat, beat Primal
Schlag, schlag, schlag Ur-Rhythmus
On a good day I can never decide
An einem guten Tag kann ich mich nie entscheiden
On a good day I can never decide which is on my side, which is only mine
An einem guten Tag kann ich mich nie entscheiden, was auf meiner Seite ist, was nur mir gehört
On a good day I can never be mine
An einem guten Tag kann ich nie mein sein
I come in waves and I multiply
Ich komme in Wellen und ich vervielfache mich
I'm an animal, I'm so refined
Ich bin ein Tier, ich bin so kultiviert
But on a good day I can never decide
Aber an einem guten Tag kann ich mich nie entscheiden
The more that you give the less that you fear the less that you fear
Je mehr du gibst, desto weniger fürchtest du dich, desto weniger fürchtest du dich
On a good day I can never decide
An einem guten Tag kann ich mich nie entscheiden
In forward motion I can close my eyes
In Vorwärtsbewegung kann ich meine Augen schließen
Turn down and let it end all you've kept inside
Dreh dich um und lass alles enden, was du in dir bewahrt hast
To become my rival
Um mein Rivale zu werden
To the beat, beat, beat primal
Zum Schlag, Schlag, Schlag, Ur-Rhythmus
And beat, beat my rivals
Und schlag, schlag meine Rivalen
Beat Primal
Ur-Rhythmus
I come in waves and I multiply
Ich komme in Wellen und ich vervielfache mich
I'm an animal, I'm so refined
Ich bin ein Tier, ich bin so kultiviert
But on a good day I can never decide
Aber an einem guten Tag kann ich mich nie entscheiden





Writer(s): Jesse Tabish, Jonathan Mooney, Joshua Onstott


Attention! Feel free to leave feedback.