Other Lives - For the Last - translation of the lyrics into Russian

For the Last - Other Livestranslation in Russian




For the Last
В последний раз
Turning around, start from the beginning.
Оборачиваясь, начинаю с начала.
Turning all the things and I'm in awe again.
Переворачиваю все, и снова в благоговении.
Turning my eyes so I can see,
Отвожу взгляд, чтобы увидеть,
It's good enough for me.
Этого достаточно для меня.
I, I sat you there for the last time.
Я, я посадил тебя туда в последний раз.
Gone in place the race of the living,
Исчезла гонка живых,
Where the rivals meet their foe in the [?]
Где соперники встречают своего врага в [неразборчиво]
Oh well
Ну что ж
I guess I'll advance in some retreat
Думаю, я продвинусь в каком-то отступлении
Conditions will repeat
Условия будут повторяться
Oh, cause I'm here again like the last time.
О, потому что я снова здесь, как и в прошлый раз.
Fire, fire
Огонь, огонь
And it's all in a dream I had.
И все это в моем сне.
Somebody waits outside, so I hide.
Кто-то ждет снаружи, поэтому я прячусь.
Fire, fire
Огонь, огонь
And it's all in a dream I had.
И все это в моем сне.
Well I looked and stared at you there for the last time.
Ну, я смотрел и смотрел на тебя там в последний раз.
Now its coming round in full
Теперь все идет полным ходом
and I'll be alive [?]
и я буду жив [неразборчиво]
Shining the light so we can see
Светя светом, чтобы мы могли видеть
It's good enough for me
Этого достаточно для меня
I, I stare at you then for the last time.
Я, я смотрю на тебя тогда в последний раз.
Stare at you there, I stare at you there.
Смотрю на тебя там, я смотрю на тебя там.
Stare at you there, I stare at you there.
Смотрю на тебя там, я смотрю на тебя там.
Fire, fire
Огонь, огонь
Well it's all in a dream I had.
Ну, все это в моем сне.
Somebody waits outside, so I hide.
Кто-то ждет снаружи, поэтому я прячусь.
Fire, fire
Огонь, огонь
And it's all in a dream I had.
И все это в моем сне.
Well I looked and stared at you there for the last time.
Ну, я смотрел и смотрел на тебя там в последний раз.





Writer(s): Joshua Onstott, Jesse Tabish, Jonathan Mooney


Attention! Feel free to leave feedback.