OTHERWISE - Shapes of Metal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OTHERWISE - Shapes of Metal




Shapes of Metal
Формы металла
I'm a passenger on a poisoned ride, deadly messenger, highway suicide.
Я пассажир в отравленной поездке, вестник смерти, самоубийца на шоссе.
In the neon glow I pull the wheel aside, through the back window I watch the world spin by
В неоновом свете я отворачиваю руль, через заднее стекло наблюдаю, как мир проносится мимо.
And if my body goes, will my mind remain here for you?
И если мое тело погибнет, останется ли здесь мой разум для тебя?
And though I tempted fate you know my life was saved for something beautiful
И хотя я искушал судьбу, знай, моя жизнь была спасена для чего-то прекрасного.
And now there's no explaining my recklessness, endangering the lives of all my friends,
И теперь нет оправдания моей безрассудности, подвергающей опасности жизни всех моих друзей.
I'm slowly burning s one by one, but blessed to see the rising sun, I spin into oblivion
Я медленно сгораю один за другим, но благословлен видеть восходящее солнце, я вращаюсь в забвении.
And if my body goes, will my heart remain here for you?
И если мое тело погибнет, останется ли здесь мое сердце для тебя?
And though I tempted fate you know my life was saved for someone just like you,
И хотя я искушал судьбу, знай, моя жизнь была спасена для кого-то, как ты,
For something beautiful
Для чего-то прекрасного.
Now I'm spinning away, across all of these unforgiving lanes to an unknown destination,
Теперь я вращаюсь прочь, по всем этим неумолимым полосам, к неизвестному пункту назначения.
Now I'm spinning away, across all of these unforgiving lanes into oblivion
Теперь я вращаюсь прочь, по всем этим неумолимым полосам, в забвение.
And if my body goes, you know my soul will stay here for you
И если мое тело погибнет, знай, моя душа останется здесь для тебя.
And though I tempted fate you know my life was saved for something beautiful,
И хотя я искушал судьбу, знай, моя жизнь была спасена для чего-то прекрасного,
For someone just like you, for something beautiful,
Для кого-то, как ты, для чего-то прекрасного,
For you
Для тебя.





Writer(s): Adrian Patrick Boylan, Brian Keith Medeiros, Ryan Patrick Boylan, Anthony Luis Carboney, Dave Kelly Mc Mahan


Attention! Feel free to leave feedback.