Lyrics and translation Otis Day & The Knights - Shout
Well,
you
know
you
make
me
want
to
Что
ж,
ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
хотеть
этого.
Kick
my
heels
up
and
Пинаю
пятки
и
Throw
my
hands
up
and
Вскидываю
руки
и
Throw
my
head
back
and
Запрокидываю
голову
и
Don't
forget
to
say
you
will
Не
забудь
сказать,
что
будешь.
Don't
forget
to
say
Не
забудь
сказать:
(Say
you
will)
(Скажи,
что
будешь)
Say
it
right
now,
baby
Скажи
это
прямо
сейчас,
детка.
(Say
you
will)
(Скажи,
что
будешь)
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
(Say
you
will)
(Скажи,
что
будешь)
Say
that
a
you
Скажи
что
это
ты
(Say
you
will)
(Скажи,
что
будешь)
Say
that
you
love
me
Скажи,
что
ты
любишь
меня.
Say
that
you
need
me
Скажи,
что
я
тебе
нужен.
Say
that
you
want
me
Скажи,
что
ты
хочешь
меня.
You
wanna
please
me
Ты
хочешь
доставить
мне
удовольствие?
I
still
remember
when
you
Я
все
еще
помню,
когда
ты
...
Used
to
be
9 years
old,
yeah
Когда-то
мне
было
9 лет,
да
I
was
a
fool
for
you
from
the
Я
был
дураком
из-за
тебя
от
Bottom
of
my
soul,
yeah,
yeah
Всей
души,
Да,
да
And
now
that
you've
grown
up
И
теперь,
когда
ты
повзрослела
And
old
enough
to
know
yeah,
yeah
И
достаточно
взрослая,
чтобы
знать,
да,
да.
You
wanna
to
leave
me
Ты
хочешь
бросить
меня
You
wanna
to
let
me
go
Ты
хочешь
отпустить
меня
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знал
I
said
I
want
you
to
now
right
now
Я
сказал
Я
хочу
чтобы
ты
сделал
это
сейчас
прямо
сейчас
You've
been
good
to
me
baby
Ты
была
добра
ко
мне,
детка.
Better
than
I've
been
to
myself,
hey,
hey
Лучше,
чем
я
был
сам
с
собой,
эй,
эй
And
if
you
ever
leave
me
И
если
ты
когда-нибудь
покинешь
меня
...
I
don't
want
nobody
else
hey,
hey
Мне
больше
никто
не
нужен,
эй,
эй!
I
said
I
want
you
to
know
Я
сказал,
что
хочу,
чтобы
ты
знал.
I
said
I
want
you
to
know
right
now
Я
сказал,
что
хочу,
чтобы
ты
знала
прямо
сейчас.
You
know
you
make
me
want
to
Ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
хотеть
этого.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
alright
alright
Да,
да,
да,
да,
да,
хорошо,
хорошо.
Come
on
now,
come
on
now,
yeah,
yeah
Давай
же,
давай
же,
Да,
да
Oh
all
right,
oh
all
right,
yeah,
yeah,
yeah
О,
все
в
порядке,
о,
все
в
порядке,
да,
да,
да
Now
wait
a
minute,
I
feel
alright
А
теперь
подожди
минутку,
я
чувствую
себя
хорошо.
Now
that
I've
got
my
woman
Теперь
у
меня
есть
моя
женщина.
I
feel,
hey,
alright
Я
чувствую,
Эй,
все
в
порядке
You
been
so
good
to
me
Ты
был
так
добр
ко
мне.
You
been
so
good
to
me
Ты
был
так
добр
ко
мне.
You
know
you
make
me
want
to
Ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
хотеть
этого.
Lift
my
hands
up
and
Поднимаю
руки
вверх
и
Throw
my
hands
back
and
Закидываю
руки
назад
и
Take
it
easy
Не
принимайте
это
близко
к
сердцу
Take
it
easy
Не
принимайте
это
близко
к
сердцу
Take
it
easy
Не
принимайте
это
близко
к
сердцу
Take
it
easy
Не
принимайте
это
близко
к
сердцу
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
bit
louder
now
Теперь
чуть
громче.
A
little
bit
louder
now
Теперь
чуть
громче.
A
little
bit
louder
now
Теперь
чуть
громче.
A
little
bit
louder
now
Теперь
чуть
громче.
A
little
bit
louder
now
Теперь
чуть
громче.
A
little
bit
louder
now
Теперь
чуть
громче.
Hey
ey,
hey
ya
Эй,
эй,
эй,
ты!
Hey
ey,
hey
ya
Эй,
эй,
эй,
ты!
Hey
ey,
hey
ya
Эй,
эй,
эй,
ты!
Hey
ey,
hey
ya
Эй,
эй,
эй,
ты!
Hey
ey,
hey
ya
Эй,
эй,
эй,
ты!
Hey
ey,
hey
ya
Эй,
эй,
эй,
ты!
A
little
bit
louder
now
Теперь
чуть
громче.
A
little
bit
louder
now
Теперь
чуть
громче.
Jump
up
and
shout
it
now
Вскочи
и
прокричи
это
сейчас
же
Jump
up
and
shout
it
now
Вскочи
и
прокричи
это
сейчас
же
Jump
up
and
shout
it
now
Вскочи
и
прокричи
это
сейчас
же
Jump
up
and
shout
it
now
Вскочи
и
прокричи
это
сейчас
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley
Attention! Feel free to leave feedback.